2013年10月22日メールマガジン登録I-mode登録中国語版日本版
現在位置: 人民网>>日本频道>>中日对译

人民網日本株式会社事業案内 更新時間:17:09 十月 22 2013

習総書記:留学経験者は友好交流促進の民間大使に

习近平:希望留学人员当好促进中外友好交流的民间大使

 

欧美同学会成立100周年庆祝大会21日上午在人民大会堂举行。中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平出席大会并发表重要讲话。习近平高度评价我国留学人员的作用和贡献。习近平强调,党和国家将按照支持留学、鼓励回国、来去自由、发挥作用的方针,把做好留学人员工作作为实施科教兴国战略和人才强国战略的重要任务,使留学人员回到祖国有用武之地,留在国外有报国之门。我们热诚欢迎更多留学人员回国工作、为国服务。

习近平指出,在亿万中国人民前行的伟大征程上,广大留学人员创新正当其时、圆梦适得其势。广大留学人员要把爱国之情、强国之志、报国之行统一起来,把自己的梦想融入人民实现中国梦的壮阔奋斗之中。党和国家尊重广大留学人员的选择,回国工作,我们张开双臂热烈欢迎;留在海外,我们支持通过多种形式为国服务。希望广大留学人员充分发挥自身优势,当好促进中外友好交流的民间大使,讲述好中国故事,传播好中国声音,让世界对中国多一分理解、多一分支持。

 

「欧米同学会」設立100周辺記念大会が21日午前に人民大会堂で開かれ、習近平中共中央総書記(国家主席、中央軍事委員会主席)が重要談話を発表した。習総書記は留学経験者の役割と貢献を高く評価。「党と国は留学を支援し、帰国を奨励し、海外との往き来を自由にし、役割を発揮できるようにする方針に基づき、留学経験者政策をしっかりと行うことを、科学技術と教育による国家振興と人材による国力強化戦略の重要任務とし、留学経験者が祖国に戻って能力を発揮できる場があり、海外にいても国恩に報いる道があるようにする。さらに多くの留学経験者が帰国して働き、国に奉仕することを心から歓迎する」と強調した。

 

習総書記はまた「億万の中国人民の前進という偉大な征途において、無数の留学経験者による革新はその時宜にかない、夢の実現はその勢いに合致するものだ。無数の留学経験者は愛国心、国力強化の志、国恩に報いる行動を一つにして、自らの夢を中国の夢の実現という人民の雄壮な奮闘に融け込ませる必要がある」と指摘。「党と国は無数の留学経験者の選択を尊重する。帰国して働くのなら、両手を広げて熱烈に歓迎する。海外に留まるのなら、様々な形で国に奉仕することを支持する。無数の留学経験者が自らの強みを十分に発揮し、外国との友好交流を促進する民間大使となり、中国のストーリーをしっかりと語り、中国の声をしっかりと広めて、中国に対する世界の理解と支持をその分強化することを希望する」と表明した。(編集NA)

「人民網日本語版」2013年10月22日

 



印刷版|コピー|お気に入りに登録
関連記事
みんなの感想

名前

コメントを書く コメント数:

   

最新コメント
人民網日本株式会社について  ホームへ