据新华网报道,近日,61幅日本歌舞伎木版画在苏格兰国家博物馆展出,这些歌舞伎木版画是日本浮世绘的一种,以歌舞伎演员为主角。在19世纪的日本,这些彩色的木版画是歌舞伎演出的纪念品,他们由当时著名的艺术家设计,但是价格并非昂贵,可以被大众所接受。有趣的是,在展出的61幅作品中,有近1/3的作品涉及中国元素。
根据《金瓶梅》改编的歌舞伎中,主角在怒打老虎;歌舞伎演员扮成水浒英雄横扫地狱,似乎在揭示1864年的日本政局动荡不安;色彩明丽的《三国演义》英雄造型,表明1874年的日本新政府正将日本现代化,反映在新政权下,剧本创作者可以尝试更广泛的主题,艺术家们可以大胆地使用色彩。
日本の木版画61点がこのほど、スコットランド国立博物館で公開された。歌舞伎役者をモチーフに制作された浮世絵の一種のこれらの作品は、19世紀の日本で、上演記念品として当時の著名版画師が彫った。しかし値段は手頃で、庶民の人気となった。興味深いのは今回展示された作品の3分の1ほどに、中国的要素が感じられることだ。新華網が伝えた。
「金瓶梅」をアレンジした歌舞伎では、主役が怒って虎を退治する場面がある。歌舞伎役者が「水滸伝」英雄に扮しこの世の地獄を一掃する幕は、1864年の日本の政局動揺による不安を啓示しているかのようだ。色彩鮮やかな「三国志演義」英雄を描いた様子は、1874年、日本の新政府が近代化を推し進めたことを示し、新政権の下、台本作者がいっそう幅広いテーマを試み、摺師(すりし)たちが大胆に色彩をあしらった自由さがうかがえる。(編集HT)
「人民網日本語版」2013年11月25日
このウェブサイトの著作権は人民日報社にあります。
掲載された記事、写真の無断転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257、080-5077-8156(24時間) 北京 (010) 6536-8386 MAIL:japan@peopledaily.com.cn