两个汉字今天牵动全日本的目光

2019年04月01日08:18  来源:文汇
 
原标题:两个汉字今天牵动全日本的目光

随着日本明仁天皇退位时间节点日益临近,世人对新年号的兴趣越发浓厚。根据日本政府3月29日敲定的流程,新年号将于4月1日上午11时30分左右由内阁官房长官菅义伟正式对外公布。

新年号的遴选过程及保密程度,已然成为日本媒体及国民近期关注的热点。

明仁即位后,下一个新年号准备工作就开始了

以往,日本更换年号是在天皇去世、新天皇即位后再由政府组织人员选定并对外公布。由于遴选过程过于保密,让人们对新年号有很多的遐想和猜测。

然而,据日本媒体日前透露的消息,其实新年号的选定工作并不是在新天皇即位之际才进行,而是很早就启动了遴选工作。日本媒体称,在明仁天皇于1989年即位后不久,为下一代天皇准备新年号的工作便悄悄地开始了。

日媒报道称,新年号一般会根据政府设置的相关条件拟定3个草案和若干个备用草案。拟定的3个草案并不是被原封不动地保存起来,而是随着时间的推移和世情的变化发展,随时进行调整。

选定的年号草案会存放在首相官邸附近的内阁官房长官助理办公室,在这里有一个非常不易被发现的保险柜,专门用来存放年号草案。保险柜的密码只有负责内政事务的内阁官房长官助理知道。当内阁官房长官助理发生人事变动时,密码由前任写在纸上交给新任官员。

有消息称,在2009年明仁天皇即位20周年时,日本政府就已经完成了下一代天皇3个年号草案。2010年,明仁表示有意在80岁时退位,并于2011年因支气管炎入院治疗,2012年接受心脏冠状动脉搭桥手术。据报道,在这3年时间里,日本政府加紧推进新年号的拟定工作,据称当时又完成了2个年号备用草案。

注重汉字含义,专家工作组反复研究出典和影响

根据日本政府1979年制定的关于新年号的遴选指导纲领,年号的选定必须符合6个条件:有好的意义、两个汉字、易写、易读、以前未曾使用和不被“俗用”。根据这一要求,日本政府一般会组织非常有名的汉学专家等参与起草年号方案。

此前,日本首相安倍晋三表示,新年号的选定将从日本国学、汉学、日本史和东洋史学等方面,选出相关专家组成选定工作组。日本媒体也从曾从事过相关工作的人员处了解到,选定年号的专家并不仅有汉学家,还包括日本国学专家和历史学家等。先期的年号拟定人员一般由2-5名专家组成,从不同角度反复研究新年号的出典、意义和其他可能存在的不良影响等。

另外,据称日本政府内部还有一个不成文的规定:选定的年号草案,如果拟定者在年号使用前去世,则该年号将不被使用,成为废案。

就现在的“平成”年号而言,当年选定时专家和政府官员都进行了反复的对比和磋商。但公布后才发现,日本岐阜县关市也有一个同名的道路休息站,作为年号的 “平成”读音为HEISEI,而地名的 “平成”则为HEINARI,虽然读音不同,但汉字相同。当年从事年号选定工作的一名退休官员表示,年号公布后才发现了与地名相同,有被“俗用”之嫌。由此可见,虽然年号的选定要经过那么多专家的审查,但还是难免出现失误。

此外,年号选定过程中非常重视汉字的出典。当年,日本政府公布“平成”年号时,称其出典是《尚书》的《大禹谟》,但由于原著失传,出处为后来的书籍引用文,多少有些缺憾。不少专家事后表示,《春秋左氏传》中有同样的内容,为什么不能说是出典于《春秋左氏传》呢?

据称,日本的年号尚无出典于《古事记》《日本书纪》和《万叶集》等日本古籍的先例。专家表示,汉字为表意文字,而日本的古籍多为假名书写的表音文字,所以非常注重汉字含义的年号,几乎不可能从日本古籍中拟定出来。

保密“严上加严”,听取意见时议长也要对外“隔离”

年号的变更,作为日本政治和社会生活中的大事,自然成为日本媒体争相追逐的热点。每家媒体都把能第一个采访到新年号的确切消息,作为事关媒体“名誉”和“威信”的重大工作看待。因此,围绕第一个获得新年号的媒体战早早拉开了。

但是,与媒体急切打听各种有关新年号的消息的做法不同,日本政府下了严格的“封口令”,禁止泄露一切有关新年号事项的情况。

日本政府3月29日确定新年号的公布时间及具体流程:4月1日上午,政府召集专家及各界代表举行座谈会,就新年号的备选方案征询意见;听取国会参众两院正副议长的意见;召开内阁全体会议讨论并确定新年号,通过相关政令;内阁官房长官菅义伟在4月1日11时30分左右公布新年号;最后,首相安倍晋三于正午举行记者会,发表新年号选定谈话,向国民阐述新年号的含义等相关情况。

据日本媒体报道,在新年号公布前,日本政府的保密工作力度明显增大。有消息称,有关方面还要对首相官邸内摆放的植物进行“安检”,防止有人放置窃听装置。在4月1日最终确定新年号的阶段,政府要求进入研讨会场的专家和官员都不能携带手机等通信工具,正式发布前也不能外出。同时,相关专家进入会场时将进行随身物品检查,为避免与外界接触,就连专家去洗手间也将安排工作人员随行,确保年号信息不被提前外泄。

此外,日本政府就新年号征求国会众参两院正副议长意见的日程安排,引起国会方面的不满。政府方面起初希望能在国会内的常任委员长室征求议长们的意见,但由于从听取意见开始到新年号正式对外公布,议长们将处于事实上的“软禁状态”。众议院副议长赤松隆众认为,这种做法欠妥,并感到非常不满。最后经过协商,决定将听取国会意见的地点改到众议长官邸,时间从1日上午10时20分开始。征求意见结束后,议长们将在原地用午餐,并“自愿”留在众议长官邸,直到新年号公布。

对此,有意见认为,新年号保密固然重要,但也不至于连国会议长都不信任了。负责国会采访的一名日本记者开玩笑称,原计划利用征求议长意见到发布前的这段时间,哪怕是哭着也要从议长那里获得一点信息,现在看来是彻底没戏了。

包括日本内阁官房长官菅义伟在内的几名负责新年号选定工作的官员,自然成为各家媒体追逐采访的目标。有的记者甚至在这些官员的宿舍前等到深夜,期许能多打听到一丝消息。但无论怎么询问,这些官员都会以“无可奉告”予以回应。负责一线采访的记者表示,内阁官房的“封口令”太严格了,每个部门都非常重视,虽然最近多少有些消息透露出来,但最终的准确消息可能要等到4月1日正式公布了。

另据日本外相河野太郎表示,4月1日新年号确定后,日本政府将对日本承认的195个国家同时发出通告。河野称,新年号的通告将通过日本驻外使馆以及在东京的各国使馆做出说明。日本目前承认的195个国家几乎都是联合国成员国,还有包括梵蒂冈等尚未加入联合国的国家。新年号的对外通告对象还包括联合国和欧盟等国际机构。在1989年改元“平成”时,日本政府也同样对世界各国和国际机构发布“改元通告”。(记者 刘洪亮)

(责编:许文金、陈建军)