人民網東京4月23日電(李沐航)23日是“世界讀書日”,而日本為了培養兒童的讀書興趣,也將當日定為“兒童讀書日”,旨在培養兒童在語言、想象和敏感度各方面的能力,以助他們更深刻地以“體驗人生”為長遠目標。在日本的“世界讀書日”,每年各地一些機構、企業都會舉行相關慶祝,希望借此讓更多的日本民眾了解這個最初由西班牙加泰羅尼亞誕生的節目,借此了解世界、愛上讀書。其中,加泰羅尼亞友好親善協會每年都會在東京、名古屋、橫濱、北海道、山形等地舉辦活動和演講會,從而加強兩國相互間了解。值得一提的是,名古屋市中心有著宛如巴塞羅那蘭布拉大道一樣的美麗環境,當地的花店、書店每年此時都會把自己的商品擺在道路兩旁,供行人挑選,一同慶祝“世界讀書日”。
日本各地與花為伴的“世界讀書日”
據了解,23日當天,日本男性會贈送女性玫瑰,而女性則會回贈一本書。借“世界讀書日”向自己最重要的人送上一本書也逐漸成為日本當地民中表達感情的一種方式。
在大阪的加泰羅尼亞中心,連續多年都在23日當天舉行讀書會,通過讀書會向日本民眾介紹加泰羅尼亞知名作家的小說,以便日本民眾更加了解西班牙。同時,還會演出別具特色,故事性豐富的木偶劇。活動結束時,主辦方會依照加泰羅尼亞當地習俗,贈送每一位來賓一朵玫瑰花表示感謝。因為依照傳統習俗,在加泰羅尼亞當日售書時,都會附贈一朵玫瑰花。而在愛知縣,每年也都會舉辦由當地書店商業組合主辦的慶祝活動。活動中,前來參加的讀書愛好者除了可以發現書商帶來世界各地各種類型圖書外,還可以參與現場簽名售書,讓自己購買的圖書更具收藏價值。此外,主辦方也為小朋友們專門設置了體驗區域,可以通過現場繪畫等活動感受文化的魅力。
疫情之下居家通過網絡“以書會友”
由於今年新冠肺炎疫情的不斷蔓延,日本各地相繼呼吁民眾不要外出。以愛知縣為首,全國各地的相關活動也相繼取消。玫瑰花作為“世界讀書日”必不可少的象征,每年23日都會有讀書愛好者前往花店購買,送給自己的“書友”。但在今年疫情下,東京某花店於本月13日在網上發出通知,表示受疫情影響,關閉其設在東京惠比壽、品川以及大阪、神戶、廣島等多地店鋪,轉為網絡銷售。同樣,部分書店雖然仍在營業,但也縮短了營業時間,並以“網絡售書”的形式繼續營業。
在“世界讀書日”當日,一位日本民眾告訴記者,往年都會參加“世界讀書日”舉辦的活動,但是今年由於疫情嚴重,政府也呼吁不要外出並居家上班,時間方面就比較富裕了,所以特別挑在“世界讀書日”出來一次性多買一些書慢慢看,在挑完自己喜歡的書后,就會馬上回家。也有日本民眾表示,會通過網絡和“書友”共同分享讀書樂趣和心得。雖然平時也會通過線上形式交流,但在今年特殊情況下,這種交流方式就顯得格外重要了。
書店仍營業滿足讀者紙制品閱讀情節
記者走訪東京都池袋某大型書店發現,雖然該書店仍正常營業,但是營業時間已改為18點為止,並提醒購書者在排隊時要保持一定距離。書店入口也設有醒目提示牌,寫著“作為防止新冠肺炎擴大的重要一環,入店需要佩戴口罩”。同時,為了避免傳染風險,書店內也關閉了部分收銀台,最大限度減少了工作人員數量。記者發現,雖然與以往相比,書店的客人大幅減少,但是在目前情況下,各個樓層仍有不少日本民眾在一邊看書一邊挑選自己感興趣的書籍,在所有分類中,小說和人文類書籍最受歡迎。讀者們每個人都佩戴了口罩,並且盡量保持了相互間距離,在仔細挑選書籍的同時盡可能做好自身防護。一位正在駐足閱讀的日本讀者表示,雖然可以從網上購買讀物或付費下載章節,但他始終覺得捧在手中的讀本才真正使人有閱讀的感覺,他喜歡這種沉浸在書海中的氛圍。雖然現階段下外出不能停留很長時間,但他還是想在有紀念意義的今天一次性多購買些自己喜歡的讀本,之后即便長期宅在家裡也不感覺寂寞了。