人民网首页人民网日本频道日文官网
    笹川日中友好基金自诞生之日起,就一直在全力应对两国之间存在的各种问题,在瞬隙万变的国际形势下,明察问题所在,力图找出可操作的应对之策。在“维持和促进两国间合作关系的关键就在于人才。”的信念下,基金力争通过促进人才培养和增进相互理解,进一步把日中关系纳入世界视野,注重采纳社会谏言及在全球范围内的宣介。
    通信地址:东京都港区赤坂1-2-2 日本财团大厦4层  邮编:107-8523  TEL:03-6229-5452  FAX:03-6229-5473  E-mail: japanchina@spf.or.jp
人民网>>日本频道>>笹川日中友好基金中文官网2015年版>>业绩回顾>>2003年

培养安全保障问题专家(2003年度)

项目年份:2003年度

  实施方 :笹川日中友好基金

  2003年度项目费用:6,898,794日元

  在中国的安全保障领域,精通日语的人才成为两国交流的渠道,期待将来他们能促进两国在防卫领域的交流。但是,这样的人才不仅稀少而且在日本研修的机会几乎没有。本次援助工作为了改善这一现状,加速两国在防卫领域的交流,从1999年开始实施为期5年的计划。

  具体事宜是,旨在培养对日问题精通的人民解放军的高级翻译,每年2人,总计10人在日本进行为期1年研修学习,成绩优秀、有希望成为高级翻译人才的学员在归国后,帮助他们在北京大学国际关系学院硕士课程的社会人学取得硕士学位,帮助他们进行中国内的研修,进行国内外2种研修学习。
 
  访日研修中,每年从中国国际战略学会派出2名研修生参加庆应义塾大学、早稻田大学的日语教育课程。授课内容包括听力、阅读、口语、文章表现、语法、日本概况、日语研究等,以提高语言能力为中心。此外,在两所大学学习有关国际关系学课程的同时,还将在和平安全保障研究所、亚洲论坛 日本等进行有关政治、外交、防卫政策等相关的特别学习。在此基础上,研修生还参加了由笹川日中友好基金举办的人民解放军校官级访日的交流活动以及对冲绳、北海道等地的视察研修。

  研修结束后,就在日本取得的研修成果,他们将有关访日研修成果和中日安全保障问题提交8000字以上的日语报告。回国后,他们将向所属防卫部门对一年的研修成果进行汇报。

  在中国国内研修的回国研修生中,对于成绩优秀且得到所属防卫部门许可的研修生,将接受北京大学国际关系学院的硕士课程社会人学中的国际关系学的正规课程,并提供3年后能够取得硕士学位的机会。研修生的10人中,4人在修硕士课程,预计2005年7月其中的两人将取得学位并予以毕业。
研修生将就职于国防部、总参谋部、国防大学、中国大使馆武官部等部门,作为日语高级口译、日本问题专家成为两国政府和军事机关高度评价的人才,活跃在中日防卫交流的第一线。(5年连续工作的第5年)

图文消息

推荐资讯