爭當中華文化與文明的海外傳承者——記第九屆“大使杯”中文朗誦比賽在東京舉行

2023年05月08日08:21  來源:新華網
 
原標題:爭當中華文化與文明的海外傳承者——記第九屆“大使杯”中文朗誦比賽在東京舉行

新華社東京5月7日電 (記者 姜俏梅 李光正)今年是《中日和平友好條約》締結45周年。第九屆“大使杯”中文朗誦比賽6日在東京舉行,參賽選手以深情朗誦致敬歷史、展望未來,用中文訴說心聲,爭當中華文化與文明的海外傳承者。

本次比賽分為幼兒組、少兒組和自創組,150名選手來自日本39個華文學校。據主辦方介紹,參賽選手中絕大部分是華僑華人子女。經過激烈角逐,楊洽怡、錢愷恩、張峻熙分別摘得自創組、幼兒組和少兒組的最高獎項“大使杯”獎,另有51名選手分獲各組金銀銅獎。

本屆參賽選手的朗誦主題更加豐富。展現華夏大地風光、歌頌家鄉是永恆的主題,《我是草原的孩子》《我的故鄉(天津)》吟詠故土,情深意長﹔《中文之美》《滿江紅》等作品則展現漢字、詩詞的無窮魅力,訴說孩子們愛上中文的心路歷程……

自創組25名參賽選手的朗誦文稿全部是原創作品,既有講述親情紐帶、疫情感悟的,也有吐露青春煩惱、成長困惑的,內容涉獵廣泛,文字表達流暢,朗誦聲情並茂。自創組“大使杯”獎獲獎者楊洽怡的《給奶奶的一封信》感人至深,令全場動容。她在文末用“學好中文心系祖國”回應奶奶的囑托——“咱中國娃不論走到哪裡都要學好中國話!”

中國駐日本大使吳江浩在比賽現場為獲獎者頒獎並致辭。他說,青少年是中日兩國的未來,也是傳承兩國世代友好的希望。“希望你們再接再厲,繼續奮進,在中文的學習中體味中國的歷史文化,了解中國的發展進步,向日本朋友們介紹一個真實可愛的中國,爭做中日文化交流和友好交往的獨特橋梁。”

在閉幕式表演環節,歷屆“大使杯”獲獎者代表集體朗誦詩歌《五月的陽光》,深情回顧了歷屆“大使杯”伴隨在日華僑華人子女成長的感人經歷,贏得全場熱烈掌聲。

“大使杯”中文朗誦比賽由日本華文教育協會、全日本華僑華人社團聯合會主辦。得益於各界人士的支持和幫助,比賽經多年發展已成為華文教育、在日華僑華人青少年展現風採的重要平台。

(責編:許文金、陳建軍)