人民网 | 人民网日文版
人民网中日文手机报 | 人民网日本株式会社合作启事
人民网>>日本频道>>文化

日本时事用语集(日中对译) 第3期

来源:人民网-日本频道  2014年04月29日13:26

为方便读者理解日本新闻,学习报道中的新词,人民网日本频道新开设《日本时事用语集(日中对译)》板块。板块中广泛收录日本新闻报道中常用的政治、经济、社会、文化等方面的词汇,并将定期更新。希望该板块能够给读者朋友们带来帮助。

现在就本周的时事用语翻译做一些补充说明。

“興収”是“興行収入”的简称,主要指电影票房收入。但由于“興行”的意思为音乐、戏曲、相扑,文艺节目等各种收费表演的全称,所以“興収”一词还可用来表示这些表演的收入。

“ジャケ写”一词是“ジャケット写真”的简称,而“ジャケット”则是“ディスクジャケット”的简称。中文翻译的“专辑封面”一词既可表示“封面”本身,也可表示“封面”上的照片。

“団塊世代”指的是日本从1947年至1949年出生的一代人,由于出生人数较多,被称为第一次婴儿潮。这一代人中包括我们比较熟悉的日本原首相鸠山由纪夫(1947)、现任东京都知事舛添要一(1948),著名作家村上春树(1949)等人。

“ダジャレ”用汉字标记为“駄洒落”,就是说该词是由“駄”和“洒落”两个词组成。“駄”意为“没有价值”,“没意思”,而“洒落”意为“幽默风趣”,“利用谐音的玩笑”,通常表达的是积极正面的意思。而“洒落”加上一个“駄”后就变成否定的含义,是没有达到预期效果的“シャレ”,所以我们翻译为“冷笑话”。但有趣的是,到底什么情况是“シャレ”,什么情况是“ダジャレ”,事实上没有人能回答得上来,因为二者之间并不存在明确的界限。(许永新)

人民网日本频道 2014年4月29日

 

分享到:
(责编:实习生、王晓霞)

 高清推荐

  • AKB48群芳园中的友谊之花AKB48群芳园中的友谊之花
  • 樱花的短暂造就了日本创意的永恒樱花的短暂造就了日本创意的永恒
  • 日本列岛上空的动物幽灵日本列岛上空的动物幽灵
  • 从十大流行语看日本的2013从十大流行语看日本的2013
  • 日本的情人节“好夫妻日”日本的情人节“好夫妻日”
  • 日本美容讲堂日本美容讲堂
  • 第43届东京车展第43届东京车展
  • 日本娱乐圈的情爱物语日本娱乐圈的情爱物语
  • AKB妹子们的喜乐悲苦AKB妹子们的喜乐悲苦

  • 注册/登录
    发言请遵守新闻跟帖服务协议   

    使用其他账号登录: 新浪微博帐号登录 QQ帐号登录 人人帐号登录 百度帐号登录 豆瓣帐号登录 天涯帐号登录 淘宝帐号登录 MSN帐号登录 同步:分享到人民微博  

    社区登录
    用户名: 立即注册
    密  码: 找回密码
      
    • 最新评论
    • 热门评论
    查看全部留言

     新闻排行榜

    1. 1外国人无法忍受的日本饮食习惯
    2. 2日本国民美少女大赛揭晓 12岁…
    3. 3日媒盘点提高职场好感度的六个诀窍
    4. 4日本STAP细胞论文研究者自杀…
    5. 5刚力彩芽曾落选日本美少女大赛 …
    6. 6新婚上户彩为何出演《昼颜》  …
    7. 7AKB48新曲《心之标语牌》M…
    8. 8AKB48被广告界“抛弃” 吸…
    9. 9原AKB48成员板野友美开启首…
    10. 107成日本男人不想出轨?!男人对…