春風裡的健康產業日本產業界時不時興起一股新興產業的新風潮,在貌似已經飽和的市場外再生出一個新興產業,最終使得產業鏈的價值得以延伸。
日本果粉與iPhone間的事兒在日本,各類智能手機中人氣最高的是iPhone,這是最近數年來才有的狀況,此前手機一直是日本品牌佔主導,這種狀況已經一去不復返了。
【策劃】AKB妹子們的喜樂悲苦深受中日兩國粉絲喜愛,AKB48姑娘們的一舉一動都牽動著眾多粉絲的心,她們已成了兩國年輕人文化交流的載體之一。
讓男人不爽的5大催婚方式女孩子想早點結婚,得講求策略要讓男方自然產生“瓜熟蒂落”的結婚想法,否則非但不會馬上和你結婚,還有可能讓男方感到反感。
【現場·直擊法蘭克福車展】因希臘西班牙債務危機造成的經濟不景氣仍困擾著歐洲,不過倒是北美市場的順風順水幫了車企不少忙,車企並沒有顯得特別糟。
【策劃·日系車列傳】取英語“FIT”適合、適宜之意的本田飛度如今迎來了第三個春天。第三代飛度到底有什麼新變化?2013年10月11日15:07 來源:人民網-日本頻道
| 10日晚7時55分,《產經新聞》電子版(iPad版、iPhone版和Androld版)鬧出烏龍,誤向智能手機等用戶發送號外稱村上春樹已獲得2013年諾貝爾文學獎。 |

《產經新聞》號外(圖片來自網絡)
人民網東京10月11日電 據《讀賣新聞》和產經新聞網站消息,10日晚7時55分,《產經新聞》電子版(iPad版、iPhone版和Androld版)鬧出烏龍,誤向智能手機等用戶發送號外稱村上春樹已獲得2013年諾貝爾文學獎。
《產經新聞》在之后發布的“電子報號外誤報致歉聲明”中稱,為能及時報道村上獲獎,該報在頒獎之前就已將紙質版“號外”設計好。手機版上的“號外”是將紙質版版面直接轉為圖像后發送到讀者手機上的。該“號外”標題為“諾貝爾文學獎(日本)第三人”,正文中介紹了村上的簡歷、個人作風等。該烏龍“號外”發布后不久即被發現,於8時2分被刪除。
數字產經社長近藤哲司承認“由於審校工作懈怠,對村上春樹及其親友、讀者造成了誤導”,並對此表示道歉。(編譯:潘坤 審稿:夏文達)