【日本雜學】在日本,衛生紙一般丟進便池直接沖走,那麼紙巾呢?

袁蒙

2022年05月26日15:27  來源:人民網-日本頻道
 

口金包用日語怎麼說?

很多人會選擇復古的口金包用來裝零錢。那麼,你知道口金包用日語怎麼說嗎?口金包的金屬開關又應當如何表述呢?

口金包是明治時代從西方傳入日本的,1871年日本發行小額紙幣后開始逐漸流行開來。口金包在日語裡叫作「がま口財布」,其中「がま」指的是青蛙,因為錢包打開的時候很像青蛙張嘴。同時,人們認為口金包寓意很好,因為日語裡“青蛙(カエル)”與“回來(帰る)”同音,所以人們覺得使用口金包就會「お金がカエル(帰る)」,即可以招財。口金包的金屬開關則叫作「らっきょう玉」,因為長得和「らっきょう(藠頭)」形狀相似而得名。

在日本,衛生紙一般丟進便池直接沖走,那麼紙巾呢?

在日本,一般習慣將使用過的衛生紙(トイレットペーパー)直接丟進便池沖走,但是紙巾(ティッシュ)卻不可以。這是為什麼呢?

這是因為,日本的衛生紙材質可溶於水,而紙巾中添加了增強紙巾濕潤度的藥劑。這種藥劑耐水性很強,會讓紙巾無法溶於水。所以,如果將紙巾丟入便池沖走,可能會堵塞下水管道。在日本,隻有一些特別標記出“可溶於水”的紙巾,才能丟進廁所。

人字拖其實起源於日本

人字拖「ビーチサンダル」是夏日海邊必備,但你知道人字拖其實起源於日本嗎?

1951年的某一天,一位來自美國的鞋子設計師雷·帕斯汀對日本的草鞋「草履(ぞうり)」很感興趣,打算模仿草鞋的樣子做一款鞋,在美國銷售。於是,他委托日本的橡膠制造商開始制作一款“橡膠草鞋”,當時的技術負責人生田庄太郎進行了產品研發。

1952年,第一款人字拖誕生,名為「ビーチウォーク(沙灘漫步)」,在夏威夷、關島、斐濟等地深受沖浪愛好者喜愛,據說在夏威夷一個月就賣出了10萬雙。

(責編:袁蒙、孫璐)