池田洋子(日本) 北京師范大學
你知道不知道潘家園?是一個古玩市場。北京的留學生們可能都有自己最喜歡的地方。對我來說,那是潘家園。去年12月甚至每個周末我都去。我之所以深深地被潘家園吸引,不是因為我沒看過那樣的東西,而是因為我曾經看過。換句話說,是因為對那樣的東西我了解一點兒。這樣說聽起來我很驕傲。但請讓我介紹一件事情。
有一天在潘家園我發現了一把有意思的鎖。一般的鎖有數字的密碼。可是那把鎖的密碼並非數字,而是七個漢字。而且七個漢字一起組成一首詩歌的一部分。我不禁微笑了。“在高中我學過這首詩!”是李白的《白帝城》中的一句“朝辭白帝彩雲間”。我拿著鎖,很得意地打開了。那時我在老板的臉上看到他很意外的表情,禁不住感到自豪。同時我覺得,要是所有的中國人和日本人都能打開,那這把鎖到底有沒有意義?
隨著在中國生活的時間越來越長,我意識到中國人和日本人有很多共識。比如說,我知道《論語》中的一些句子,知道項羽和劉邦的故事,還知道隋代的后面是唐代等等。雖然我是個普通的護士,中國文化和歷史不是我的專業,但是有這些基本的知識。因為日本人從小學到高中都在學習這樣的知識。多虧這些知識,我能理解潘家園裡那些舊東西的意義。但是,其他國家的留學生大部分好像不曾學過。看來,除非他的專業與中國有關系,否則他很少學習中國的文化和歷史。一個同學告訴我,歐洲學生學習的內容以歐洲的歷史文化為主,比如羅馬帝國。我也學過羅馬帝國,可是我知道的關於歐洲的知識遠不如歐洲人的多。這樣看來,學不學一個國家的歷史文化通常在於國家之間交流的多少。正像羅馬帝國給了歐洲很大的影響一樣,對日本人來說,古代中國對日本有非常大的影響。一句話,談及日本文化常常離不開中國文化。
表面看來,現在的日本文化受美國的影響比較多。但其實,美國來到日本隻有一百來年的歷史。與中日相處的日子相比,美日相處的日子還很淺。20世紀以后,在歷史上中日關系走過一段很艱苦的路,甚至到現在我們的關系還沒完全好轉。這太遺憾了。我認為從古代起,長久持續的中日交流,不管我們有沒有意識到,都是非常深厚的。我希望我們能夠彼此和睦相處。畢竟我們是一衣帶水的鄰居,非交流不可。我覺得李白的鎖告訴了我這個道理。