【日本雜學】日式涮肉為什麼叫「しゃぶしゃぶ」?

袁蒙

2021年01月20日09:11  來源:人民網-日本頻道
 

翻蓋手機在日語裡為什麼叫作「ガラケー」?

現在,手機已經是日常生活中不可或缺的工具。而在智能手機之前,日本非常流行翻蓋手機,日語叫作「ガラケー」。那麼,這個詞到底是怎麼來的呢?

很多人認為,「ガラケー」是「ガラクタ攜帯(廢品手機)」的簡稱。但其實,「ガラケー」最初源自於「ガラパゴス攜帯(加拉帕戈斯手機)」一詞。

加拉帕戈斯是一處群島的名字,屬於厄瓜多爾,距離厄瓜多爾本土約900公裡。加拉帕戈斯群島地理上非常孤立,與其他島嶼並無聯系,島上的動植物均為“獨自進化”,該群島也被人稱作“獨特的活的生物進化博物館和陳列室”。

后來,日語裡出現了「ガラパゴス化(加拉帕戈斯化,也稱加拉帕戈斯現象)」一詞,特指在孤立的(市場)環境中獨自進化,失去與兼容性,變得孤立,也指某種產業或產品在某市場佔有較大份額,排斥掉其他同類產品,形成孤立市場。

以前,日本的手機具有紅外線通信功能,這也是日本獨有的功能,不同於世界其他國家和地區。因此,當時在日本,手機也被稱作「ガラパゴス攜帯(加拉帕戈斯手機)」。

而智能手機出現后,翻蓋手機顯得過時落后,「ガラクタ」一詞也有破爛、過時的意思,所以很多人把舊式翻蓋手機稱為「ガラクタ攜帯(廢品手機)」,並誤認為這就是「ガラケー」的來源。

日式涮肉為什麼叫「しゃぶしゃぶ」?

「しゃぶしゃぶ」指的是把切成薄片的牛肉放入滾燙的熱湯中燙熟,然后蘸柚子醋或芝麻醬食用。那麼,「しゃぶしゃぶ」這個名字是怎麼來的呢?

有一種說法稱,這個吃法和名字都來源於大阪一家名為suehiro的老牌餐廳。因為店家覺得這種吃法和在盆裡洗毛巾的樣子很像,於是便給這道菜起名「しゃぶしゃぶ」。

還有說法稱,日式涮肉最早也不是涮牛肉,而是羊肉。中國北方民族一直有吃涮羊肉的習慣,一些在中國北方有生活經歷的人回到日本時,將這種吃法帶到了日本,但因為在日本很難買到羊肉,便改為了涮牛肉。

(責編:袁蒙、孫璐)