【羽生結弦,日本美少年】2014年索契冬奧會上,19周歲的羽生結弦為日本代表團爭奪了唯一一枚金牌,來自地震災區的他有著怎麼的故事?
【東京周邊治愈系景點】日本游,不僅要欣賞鱗次櫛比的摩天大樓,更要涉足那些被美景包裹的大地去聆聽自然的回響。
【策劃·90后影后黑木華】繼左幸子、田中絹代、寺島忍之后,黑木華成為獲柏林電影節最佳女主角的第四位女演員,也是日本電影史上獲此榮譽的最年輕女演員。
【策劃】日本的食草系男子食草系男子並非無緣愛情,只是對談情說愛不是那麼積極,對男女情事的欲望持淡然態度。
【?井勝人不當言論】NHK新任會長?井勝人針對慰安婦的不當言論引發人們對NHK中立性的質疑。這些有頭有臉的大人物為何對歷史置若罔聞?
【正月裡如何管住嘴?】我們搜集了一些日本媒體在新年前后向讀者提出的一些有關健康飲食習慣的忠告。
【日系車企的2014年】2013年,日系車在全球又打了一個漂亮的翻身仗。2014年,日系車陣營還會春風如意麼?看看日系車的高層如何看2014全球車市。
【策劃】屬馬的中日明星與中國也一樣,也說“我屬馬”“我屬羊”之類的。可見,中日文化常被說成“同文同種”並非空穴來風。2014年02月10日14:04 來源:中國網
| 林國本被譽為日語譯屆泰斗,原為在日華僑第二代。18歲之后回到祖國,?1963年8月起一直在《北京周報》任職,在中譯日的崗位上實踐了30多年,其在職期間,曾經為周恩來等數位和國家領導人擔任過翻譯。 |
![]() |
提到基礎,林國本還舉到一個例子。他說他小的時候曾經學過彈吉他,最后因為太苦,受挫折了中斷了。社會上普遍說這樣一句話,學了十年以后,能夠在同學面前表演一下。二十年以后,就可以在社會上賣便宜點的票表演,到三十年就成為明星了。那是很苦的,老是很單調的撥弦,而且是反復重復很短的樂曲。但是所有的名家都是這樣過來了。林國本說自己之所以沒有學會彈吉他,就是怕“苦”。
還有一點,林國本提到,學日文,就必須要懂英文。因為日文裡面外來語特別多,幾十萬種外來語,不懂英文就等於不想成為日語界的一流人物。
·百科全書一樣的工作
林國本不僅提到要閱讀百科全書,掌握其中的字詞用法打好基礎,同時他所涉獵的翻譯范圍也非常廣。翻譯這項工作,在他的眼中,就是一個百科全書一樣的工作。他不單單做過政府文件翻譯和文學的翻譯,還對中國的一些戲曲、話劇、陶器方面都有涉及,涉獵范圍和領域都非常廣泛。這與他酷愛閱讀是分不開的。
林國本讀書非常豐富,去過他家的人都知道他的藏書眾多。林國本說金融方面,他並不是專家,但是讀了很多書。在一次日本很有名的經濟學家的次貸危機對亞洲的影響講演中,林國本成功的完成了翻譯,演講結束后全場鼓掌,而且許多觀眾認為翻譯比主講人講得還好。
林國本還提到了一次感到得意的一本書——《中國陶瓷史》。當時,他幾乎願意將稿費中國的一半拿出來花到買資料上。他認為這很值得,因為這類知識今后可以用到很多方面。
·人生中的重要經歷與磨練
林國本最早就職於《北京周報》,因此他一直說自己是《北京周報》培養出來的。《北京周報》曾派他到日本當了六年記者,他感到那段經歷很愉快。同時,他在《北京周報》工作期間,接觸了很多他很喜歡的政治、經濟學的內容。林國本說他自己最喜歡《北京周報》的翻譯,因此到現在一直為北京周報寫博客。
![]() | ![]() |