中日明星脸蛋儿上的交集天生的美貌会给自己的演艺之路增添砝码,网友总结了中日两国艺人明星脸上的那些交集,让我们来看看中日明星都有哪些脸蛋交集。
如何戒掉网瘾网络新词“御宅族”来自日语,中日两国对“御宅族”的外延内涵的认识存在差别,但过分依赖网络所产生的一些社会问题则是共通的。
霜叶红于二月花日本被视为世界上红叶最美的国家之一。每年9月中旬以后,从北海道开始,自北向南漫山遍野开始换新妆,相继进入“红叶”观赏期。
【策划·筱田麻里子小传】别看现在大红大紫的明星门日进斗金拥趸无数,殊不知她们成名的背后付出了许多经历过心酸,并非星途一片坦荡、要风得风要雨得雨。
【策划】日本食材造假食材造假愈演愈烈,食材标识与实际不符欺骗顾客事件纷纷曝出,以安全放心和高品质著称的日本餐饮正经受一场信用危机。
【如何打退田间地头的狼?】农产品关税一旦取消后,外国农产品将以成本优势长驱直入日本,直接危及日本农业的竞争力。
日本难觅大腹便便的胖墩儿?联合国粮农组织发表的最新报告,美国肥胖率为31.8%,而日本的肥胖率只有4.5%,在发达国家当中肥胖率最低。
【策划·日本劲吹哈韩风】在本国流行文化原本就很发达的日本,对韩国流行文化也是持开放包容的态度,韩国等流行文化在日本拥趸无数,受欢迎程度超出想象。2013年11月21日15:36 来源:RecordJapan
| 日本某网站以近600名用户为对象,就难以解释的IT用语进行了调查。 |

日媒20日报道,IT如今已成为人们日常生活以及经济活动中必不可少一项技术,但是对于平时经常接触的IT用语,又有多少人知道其含义呢?对此,日本某网站以近600名用户为对象,就难以解释的IT用语进行了调查,具体如下。
虽然明白,但是难以向他人解释的IT用语TOP5
1位 Wi-Fi(无线网络) 41.6%
2位 Platinum Band 36.1%
3位 3G、4G 25.8%
4位 Interface(接口) 25.1%
5位 Modem(调制解调器) 23.7%
以下是部分受访者的观点
■Wi-Fi(无线网络)
总觉得是一种速度很快的东西(27岁女性)
虽然平时经常使用,但确实不知道什么意思(20岁女性)
好像听说过这个用语,其他一无所知(26岁男性)
■Platinum Band
不好解释这东西(32岁男性)
明确的说,对这个用语的理解也是模模糊糊(29岁女性)
哪里有什么Platinum啊(51岁男性)
■3G、4G
至今还无法理解频率范围与G的关联(38岁男性)
以往还为无法解释这个用语感到为难呢(30岁男性)
至今仍然不是很明白(30岁女性)
■Interface(接口)
经常听说这个用语,虽然自己明白,但是很难给出明确的解说(30岁男性)
这是到底是什么呢(27岁女性)
不明白这是什么意思(25岁女性)
■Modem(调制解调器)
如果被问到调制解调器或路由器(Router)的区别,无法解释清楚(24岁女性)
这个东西最近越来越少见了(29岁男性)
不太明白调制解调器和路由器的存在什么差别(29岁男性)
用语解释
Wi-Fi是网络连接中必不可少的一种无线通信技术。Wi-Fi是一个无线网路通信技术的品牌,由Wi-Fi联盟(Wi-Fi Alliance)所持有。
Platinum Band是无线电波中UHF特高频波段的一个频率区间范围,具体为700至900MHz,同时也被称之为Premium Band 或Golden Band。
3G、4G中的G是英语单词“Generation(世代)”的开头字母,3G、4G分别代表了第3代以及第4代移动通信技术。
Interface(接口)是一种间接手段,担任电脑与人或者其他设备的沟通连接机能。人类与电脑等信息机器或者程序之间的接口称为用户界面;电脑等信息机器硬件组件间的接口叫硬件接口;电脑等信息机器软件组件间的接口叫软件接口。
Modem(调制解调器)是一种计算机硬件,它能把计算机的数字信号翻译成可沿普通电话线传送的模拟信号,而这些模拟信号又可被线路另一端的另一个调制解调器接收,并译成计算机可懂的语言。如今的网络已经无需使用这一设备,因此今后将很难接触到该用语。
总的来说,IT用语的解说确实很难,不过普通老百姓也用不着太深入了解其含义,只要能够为人们生活提供便利,那就足矣。