2014年08月08日14:10 来源:中国日报网站
旅中作者青树明子在文章《日中就餐礼仪完全相反?》中诙谐生动地描述了中日就餐礼仪的区别,读来不禁令人会心莞尔,特拿来与各位爱好日语的朋友分享。 |
旅中作者青树明子在文章《日中就餐礼仪完全相反?》中诙谐生动地描述了中日就餐礼仪的区别,读来不禁令人会心莞尔。今天特选录部分内容,与各位爱好日语的朋友分享。
小时候,我上的幼儿园规定儿童自己带盒饭。我还记得在吃盒饭之前,所有人要一起表达谢意,一起说“爸爸妈妈,我今天也吃到了好吃的盒饭,非常感谢。下面我就吃饭了!”
在那之后数十年后,在现在的幼儿园,据称老师在吃午饭之前还会告诉学生,“大家一起说‘下面我就吃饭了(日文:いただきます)!’”。
像这样,从幼儿园直到成为80多岁的老年人,日本人在就餐前后都少不了说“いただきます、下面我就吃饭了”和“ご馳走様でした、我吃饱了”。吃日本菜自不必说,吃中华料理的时候仍然会说“いただきます下面我就吃饭了”。而在吃法国料理和意大利料理时,如果不说一句“いただきます、下面我就吃饭了”,心里总觉得有点不对劲儿。
就餐的礼仪是一个国家的文化,也是其成长的家庭的文化。
我在小时候,母亲彻底教会了我就餐的礼仪。
“吃饭时不要发出声音!”
“胳膊肘不要放在桌子上!”
“饭碗要好好拿在手里。”
“不要有公筷不用,不要直接使用自己的筷子在盘内取菜!”……
所谓江山易改,本性难移。对于日式就餐礼仪已经深入骨髓的我来说,在中国见到的情景简直就构成了文化冲击。究其原因,是中国的就餐礼仪很多时候与日本完全相反。
例如,在得到款待的时候,在中国,饭菜最好稍稍剩下一些。而在日本则要全部吃光,这才是表示感谢。而在吃鱼的时候,如果是日本人,留在嘴里的鱼刺儿要在遮盖着嘴角的情况下用筷子取出来,然后放到盘子角边上。而中国人从嘴里取出鱼刺后,一般直接放在餐桌上。同时可以将鱼刺吐出来。
顺便说一下,一位中国女性表示,“像日本人那样,把从嘴里取出来的鱼刺放到盘子边上,感觉有点脏。好像是把垃圾和菜放在了一起”,有道理!
在距离相近的亚洲国家,就餐礼仪竟然如此迥然不同,这令我深感惊奇。那么,欧美和日本相比情况如何呢?
欧美人认为,“一边看电视一边吃饭是没有礼貌的”。而在日本,则并未彻底贯彻这种习惯。
欧美人认为,“就餐时发出声音是没有礼貌的”。而在日本,吃荞麦面条最好要发出声音。顺便说一下,吃荞麦面条和切面时发出很大声音,只能是较为年长的男性。而女性则不能发出动静。
不管怎么说,就餐的礼仪都源于各国特有的习惯和规矩。需要入乡随俗。我在中国就餐时,即使还想继续吃,也会尽量剩下一点,中国的各位朋友也请试着说“下面我就吃饭了”和“我吃饱了”吧。不过,最好不要学日本人吃面类食物时发出声音的习惯。因为这在全世界都受到厌恶。
(作者青树明子毕业于日本早稻田大学第一文学部。亚太研究科硕士。1998年至2001年,担任中国国际广播电台日语节目主持人。2005年至2013年,先后担任广东电台《东京流行音乐》、北京人民广播电台《东京音乐广场》《日语加油站》节目制作人、负责人及主持人。出版著作《小皇帝时代的中国》、《在北京开启新一轮的学生生活》、《请帮我起个日本名字》、《日中商务贸易摩擦》等。译著《蜗居》等。)