2015年01月21日09:07 來源:滬江日語
有多少小伙伴看了由網絡小說改編而成的熱播劇《何以笙簫默》?電視劇之所以吸引了大量觀眾,除了俊男靚女的加盟,不得不承認其簡單卻直戳人心的台詞創作的巧妙。它們翻譯成日語又有怎樣的韻味呢? |
9.“那時候的我還不明白,有一種平靜,叫做死水微瀾。平靜是因為已經有所決定。決定了要等下去。”
その時の私にはまだよくわかっていない。沈黙はこころが死んでいることだ。心に入れる人はあなたしかいない。一生あなたを待つ。
10.“以琛,是你笨還是我笨,哎,你那麼聰明,一定是我笨了,我怎麼這麼失敗,追了半天人家都不知道我在干什麼!”
君はバカか。違う、きっとわたしがバカ。自分の気持ちちゃんと伝わるもできない。今までの自分は何をしてたも分からない。
11.“經過那麼多年,我還是輸給了你,一敗涂地。”
結局私はあなたに負けた。完全に負けた。
12.“我從來沒有招惹你,你為什麼要來招惹我?既然招惹了,為什麼半途而廢?”
私は君に関わり合わないのに、どうして私に付きまとうの。付きまとうなら以上、そんなに簡単に諦めることは許さない。