人民網 | 人民網日文版
人民網中日文手機報 | 人民網日本株式會社合作啟事
人民網>>日本頻道>>日語考試一站通>>新聞一覽

糗事一籮筐!日本明星名字讀法大掃盲【4】

2015年01月26日16:14  來源:滬江日語

喜歡日本明星,但是不會讀他們的名字怎麼辦?千萬不要張口說錯顯得自己很文盲哦!本文為大家分辨那些容易讀錯的日本明星的名字,一起來考考自己的識字率吧!

4.中文:新垣結衣

讀音:xin yuan jie yi

×誤讀:新恆結衣

日文:新垣結衣

讀音:あらがき ゆい

● 個人覺得“垣(yuan)”字的發音在這個名字裡還是很和諧的。喜歡新垣結衣的朋友可以叫她的昵稱Gakki,是不是聽起來親近不少呢?

  1. 分享到:
  2. (責編:陳思、許永新)

相關專題

編輯推薦

  1. 日本如何過中秋
  2. 日本白領早餐吃什麼?
  3. 電影中的日本元素
  4. 日本文化中的羊元素

我要留言

進入討論區 論壇

注冊/登錄
發言請遵守新聞跟帖服務協議   

同步:分享到人民微博  

社區登錄
用戶名: 立即注冊
密  碼: 找回密碼
  
  • 最新評論
  • 熱門評論
查看全部留言

人文日本

  1. 第二彈:日語繞口令第二彈:日語繞口令
  2. 高校日語專業優勢解讀高校日語專業優勢解讀
  3. 日本留學指南與攻略日本留學指南與攻略
  4. 中日時事用語集錦中日時事用語集錦

日語加油站