【人物】日本煮飯仙人86歲的村嶋孟來離開了經營長達54年的大眾食堂“銀舍利屋GEKO亭”來到中國,可他為何要來華傳授煮飯技藝呢?
【旅游】北海道旅游攻略北海道擁有四季分明的季節和雄偉的大自然,資源豐富的大海與肥沃的土地哺育出了安全、放心、味道鮮美的食材...
【攻略】北陸新干線走走停停途徑日本上信越和北陸地區,按照最終的規劃,這條線是日本靠近日本海一側的連接東京與大阪的另一條交通大動脈...
【折扣】新宿·小田急百貨日本頻道讀者獨享小田急百貨店商城推出的5%的讓利優惠+8%免稅的實惠購物活動火熱進行中......
【三重】G7峰會“遺產”G7首腦會議給三重縣帶來的經濟效果將達到480億日元,多有哪些行業受惠了?如何發現三重的魅力呢?
【路線】日本自由行極致日本:日本自由行鉅惠線路供應商,為游客提供愜意·自由·舒適的日本之旅一站式服務...
【自由行】上海出發自由行線路上海出發日本自由行線路:沖繩·東京-京都-大阪黃金線路·潛水&滑雪等個性線路·無羈無絆的旅途......2015年09月23日10:46 來源:滬江日語
| 分類記憶是很有效的背單詞的方法,今天一起來學習日語中與“手”有關的詞匯。 |
分類記憶是很有效的背單詞的方法,今天一起來學習日語中與“手”有關的詞匯。
在2014年12月N1級考試中,曾經考過“手分け”這個詞,意思是“分工、布置人手”。其實,“手”的意思不僅僅指肢體的“手”,它還有很多其他常用的意思。
日語中的“手”還可以指“筆跡、方法、本領、麻煩、人手”等。
例如:
手がかかる: 費事,麻煩﹔
手が足りない:: 人手不夠
どうにも手がない: 實在沒有辦法
人の手をまねる: 模仿別人的筆跡

N1詞匯
1、しゅげい◎【手芸】(名)手工藝
例句:手芸をされる方はいらっしゃいますか。 這裡有會手工藝的人嗎。
2、てぎわ◎【手際】(名)手法,技巧﹔本領
例句:手際よく事件を解決する。 妥善處理事件。
3、てさげ③【手提げ】(名)手提包,提籃,小提桶
例句:手提げに弁當を入れて遠足に行く。 把飯盒裝在手提包裡去郊游。
4、てざわり②【手觸り】(名)手摸時的感覺,手感
例句:手觸りでこれは絹だとわかる。 用手一摸(憑手感)就知道這是綢子。
5、てわけ③【手分け】(名·他サ)分開做,分工
例句:みんなで手分けして探す。 大家分頭去找。
N2詞匯
1、しゅじゅつ①【手術】(名·他サ)手術
例句:長年の悪弊を取り除くには思い切った大手術が必要だ。
要想清除多年的陋習,就非得做大手術不可。
2、ていれ③【手入れ】(名·他サ)修理,收拾,保養﹔搜捕,搜查
例句:芝生の手入れを怠ったら雑草が生い茂ってしまった。
懶得修整草坪,結果雜草叢生。
3、てがき◎【手書き】(名)手寫,手抄
例句:サインだけは手書きする。 隻有簽名是手寫。