人民网 | 人民网日文版
人民网中日文手机报 | 人民网日本株式会社合作启事
人民网>>日本频道>>日语考试一站通>>BJT商务日语

日本餐饮业打工常用语总结【2】

2014年08月14日10:29  来源:沪江日语

初来乍到,在没有任何技能证书,或者语言并不流利的情况下,餐厅或者超市变成了留学生打工的首选对象。今天小编就给大家总结一下,日本餐饮业的常用语。
原标题:日本餐饮业打工常用的表达

 

コケる:打工当天因为临时有事或者有病而请假。不过临时请假,店里会因为人手不够而很麻烦,有事情的话尽量提前请假,店主会理解的。

ライン:表示当天有多少人来打工。这个词来源于「線」的英文line。居酒屋里用「1本、2本」来表示店员的人数,区别于常用的表示人数的「1人、2人」。

寿司店隐语:

かっぱ:かっぱ本是“河童”,由于河童喜欢吃黄瓜,因此寿司店的黄瓜也被称为かっぱ。

ムラサキ:酱油。

ガリ:甜姜。因为咀嚼姜片时有がりがり(咯吱咯吱)清脆的声音,因此寿司店的甜姜被称为がり。

アガリ:茶水。

なみだ:芥末。因为吃到芥末你会不由自主地流泪。

 

然后是一些常用词汇,大多是来自英语的外来语,和英语一起记忆效果会更好哟。

物品类:

おしぼり:客人一入座时递上的小毛巾,用于客人擦手用。不要和抹布「ダスター」弄混。

ダスター(duster):擦桌子用的抹布,多为绿色、粉色或者白色中的一种。

カスター(castor):桌子上摆放的盐、胡椒粉、牙签等等的「卓上小物」(小东西)。

  1. 分享到:
  2. (责编:陈思、陈建军)

相关专题

编辑推荐

  1.  
  2. 日式灯笼
  3. 日本艺妓
  4. 日本景点

注册/登录
发言请遵守新闻跟帖服务协议   

使用其他账号登录: 新浪微博帐号登录 QQ帐号登录 人人帐号登录 百度帐号登录 豆瓣帐号登录 天涯帐号登录 淘宝帐号登录 MSN帐号登录 同步:分享到人民微博  

社区登录
用户名: 立即注册
密  码: 找回密码
  
  • 最新评论
  • 热门评论
查看全部留言

热点话题

  1. 负98岁的蓝胖子负98岁的蓝胖子
  2. 揭秘日星整容疑云揭秘日星整容疑云
  3. 夏季日剧“清凉”来袭夏季日剧“清凉”来袭
  4. 盘点日本绝景车站盘点日本绝景车站

系列访谈

热点排行

  1. 综合
  2. 财经
  3. 时事
  4. 娱乐
  5. 社会