【人物】日本煮饭仙人86岁的村嶋孟来离开了经营长达54年的大众食堂“银舍利屋GEKO亭”来到中国,可他为何要来华传授煮饭技艺呢?
【旅游】北海道旅游攻略北海道拥有四季分明的季节和雄伟的大自然,资源丰富的大海与肥沃的土地哺育出了安全、放心、味道鲜美的食材...
【攻略】北陆新干线走走停停途径日本上信越和北陆地区,按照最终的规划,这条线是日本靠近日本海一侧的连接东京与大阪的另一条交通大动脉...
【折扣】新宿·小田急百货日本频道读者独享小田急百货店商城推出的5%的让利优惠+8%免税的实惠购物活动火热进行中......
【三重】G7峰会“遗产”G7首脑会议给三重县带来的经济效果将达到480亿日元,多有哪些行业受惠了?如何发现三重的魅力呢?
【路线】日本自由行极致日本:日本自由行钜惠线路供应商,为游客提供惬意·自由·舒适的日本之旅一站式服务...
【自由行】上海出发自由行线路上海出发日本自由行线路:冲绳·东京-京都-大阪黄金线路·潜水&滑雪等个性线路·无羁无绊的旅途......2015年05月26日10:35 来源:新华网日本频道
| 干净的衬衫,修长的手指,言谈不多,脸上带着羞涩腼腆的笑意。 |

干净的衬衫,修长的手指,言谈不多,脸上带着羞涩腼腆的笑意。这位名叫横山悠太的日本文学青年,给人留下的第一印象正如他的外表所见:热爱文字、喜欢写作。但与其他日本文坛新秀不同的是,他有着10年在中国生活的经历。去年,他获得第57届群像新人奖并入围第151回芥川龙之介奖的作品《我似猫》正体现了横山的汉语语言功底以及对中国文化的了解和熟悉。近日,横山接受新华网记者采访时,对他自己的作品进行了较为详细的介绍。
谈及自己的力作《我似猫》时,横山说,这部小说的主人公是一个住在上海的中日混血儿,长大后重新回到了日本,由于长期居住中国,几乎已经忘记了母语,需要重新学习日语并了解日本文化,期间发生了许多有趣的故事。该书戏仿夏目漱石的名作《我是猫》,以“局外人”的“猫眼”观察中日两国,文风机智辛辣,书中除了微苦爆笑的夏目漱石式的幽默精神外,还有鲁迅式犀利文笔的体现。谈到该书的独特性,横山表示,《我似猫》在行文中大量使用汉字和注音假名。比如“我正在喝啤酒”这句日语,在书中的写法是:“啤酒”一词是中文汉字,并在上方标注了啤酒的日语读音。横山说:“这种日语中文混杂在一起的写作方式很少见,但我想为中日两国的读者写这样一部很有新鲜感的小说,让读者超越文字本身的束缚,尽情享受语言魅力。”
当问及该作品主人公身上是否有作者的影子时,横山表示确实是结合了自己本身对中国的了解,以及在中国当日语教师时一位学生的经历来进行创作的。横山生于日本冈山县,23岁时来到中国,在深圳、上海、北京都生活过,并且从事过接线员、日语教师等多种工作。谈及为何来中国,横山笑道:“我觉得中国是个有趣的国家。我好奇心比较强,一直认为去了解外国是件十分有意思的事情,何况中文和日语也有许多接近的地方。我愿意多学习汉语文化来进行创作。”
针对中日关系目前的紧张状态,横山表示不希望政治方面的事情影响中日间的文化交流。他认为,民间交流十分重要,是沟通中日两国民心的桥梁,他还表示有机会愿多参加与中日友好相关的民间交流活动。
目前,横山已经与人民文学出版社基本确定了《我似猫》中文版的出版事宜,预计于今年7月底出版。他说:“我希望读者把我的作品不仅仅当作小说看,而且也作为一种文字艺术来欣赏。让更多的中国读者在对日本进一步了解的基础上,去享受语言魅力,并以每个人特有的读法去欣赏我的作品。”(记者 王珊宁)