人民网 | 人民网日文版
人民网中日文手机报 | 人民网日本株式会社合作启事
人民网>>日本频道>>文化

“翻译理论与实践研讨会”在京召开 中日韩专家探讨日语翻译课题

2015年11月09日16:00  来源:人民网-日本频道

昨天,由中国翻译协会和北京第二外国语学院主办的“翻译理论与实践国际学术研讨会暨2015年全国日语MTI教学研讨会”在北京第二外国语学院举行。
中国翻译协会副会长、北京第二外国语学院副校长邱鸣致辞。
中国翻译协会副会长、北京第二外国语学院副校长邱鸣致辞。

人民网北京11月9日电(许永新)昨天,由中国翻译协会和北京第二外国语学院主办的“翻译理论与实践国际学术研讨会暨2015年全国日语MTI教学研讨会”在北京第二外国语学院举行。

中国翻译协会副会长、北京第二外国语学院副校长邱鸣教授致开幕辞。邱鸣指出,日语MTI(翻译硕士专业学位)教学开展以来,已经发展到50多所院校,但由于翻译教学是新兴的方向,历史还较短,从人才培养理念、课程设置、教材使用到毕业生就业,各大院校都存在很多的困惑。希望通过本次会议,能给大家一些思想上的启迪,经验与成果的共享。

日本杏林大学教授塚本庆一、韩国外国语大学教授金珍我、台湾辅仁大学教授杨承淑、北京第二外国语学院教授杨玲做了主旨演讲。塚本庆一教授就中日翻译界现状进行了分析。他指出当今中国对于日本的传统文化、流行文化以及科学技术方面有旺盛的需求,希望能涌现更多的高水平的中日翻译人才来适应这种需求。金珍我教授就韩国的翻译教育发展历史做了回顾和总结。杨承淑教授就口笔译教学与实践介绍了台湾的成功经验。杨玲教授以“日语MTI专业人才培养的所为与所能为”为题做了报告,指出当今对中译外的需求已经超过了外译中,今后需求最旺盛但现在最弱的就是中译外。

随后,与会专家围绕“翻译教学与MTI人才培养”和“翻译理论与实践研究”两个主题,展开了热烈的讨论。大家一致认为今后需要继续加强交流来往,共同促进MTI教学水平的进一步提高。

  1. 分享到:
  2. (责编:刘戈、陈建军)

编辑推荐

  1. 日本如何过中秋
  2. 日本白领早餐吃什么?
  3. 电影中的日本元素
  4. 日本文化中的羊元素

我要留言

进入讨论区 论坛

注册/登录
发言请遵守新闻跟帖服务协议   

同步:分享到人民微博  

社区登录
用户名: 立即注册
密  码: 找回密码
  
  • 最新评论
  • 热门评论
查看全部留言

人文日本

  1. 第二弹:日语绕口令第二弹:日语绕口令
  2. 高校日语专业优势解读高校日语专业优势解读
  3. 日本留学指南与攻略日本留学指南与攻略
  4. 中日时事用语集锦中日时事用语集锦

日语加油站

热点排行

  1. 综合
  2. 财经
  3. 时事
  4. 娱乐
  5. 社会