2015年05月22日14:52 來源:滬江日語
分類記憶是很有效的背單詞的方法,今天一起來學習動詞「合う」以及由它組成的復合動詞「∼合う」的用法。 |
動詞“合う”有“匯合、合適,協調,符合”等意思。例如:
気が合う。情投意合
話が合う。話很投機
答えが合う。答案正確
足に合わない靴。不合腳的鞋
このネクタイならあの上著によく合う。這個領帶和上衣很搭。
動詞加上“合う”組成復合動詞在日語裡也非常常用。例如:
似合う(にあう):般配。相稱。還可以用作名詞,比如“お似合いの夫婦”(般配的夫婦)。
見合う(みあう):平衡,協調。對視,相視。我們非常熟悉的“見合い”就是相親的意思。
振り合う(ふりあう):互相揮手。
【袖振り合うも多生の縁】(そでふりあうもたしょうのえん):萍水相逢也是前世的因緣。
付き合う(つきあう):交往、陪伴。用日語表白可以說“付き合ってください!”
言い合う(いいあう):各說各。爭吵。在表示“吵架”的意思的時候,等於“口げんか”。其名詞形式“言い合い”是“爭吵,爭論”的意思。
話し合う(はなしあう):交談,談心。協商。
知り合う(しりあう):相識,結實。其名詞形式“知り合い”是“熟人,相識”的意思。
組み合う(くみあう):合伙,搭配。扭打,較量。其名詞形式“組合(くみあい)”比較常用的意思確是“組合﹔工會”。