【人物】日本煮飯仙人86歲的村嶋孟來離開了經營長達54年的大眾食堂“銀舍利屋GEKO亭”來到中國,可他為何要來華傳授煮飯技藝呢?
【旅游】北海道旅游攻略北海道擁有四季分明的季節和雄偉的大自然,資源豐富的大海與肥沃的土地哺育出了安全、放心、味道鮮美的食材...
【攻略】北陸新干線走走停停途徑日本上信越和北陸地區,按照最終的規劃,這條線是日本靠近日本海一側的連接東京與大阪的另一條交通大動脈...
【折扣】新宿·小田急百貨日本頻道讀者獨享小田急百貨店商城推出的5%的讓利優惠+8%免稅的實惠購物活動火熱進行中......
【三重】G7峰會“遺產”G7首腦會議給三重縣帶來的經濟效果將達到480億日元,多有哪些行業受惠了?如何發現三重的魅力呢?
【路線】日本自由行極致日本:日本自由行鉅惠線路供應商,為游客提供愜意·自由·舒適的日本之旅一站式服務...
【自由行】上海出發自由行線路上海出發日本自由行線路:沖繩·東京-京都-大阪黃金線路·潛水&滑雪等個性線路·無羈無絆的旅途......2015年09月23日13:18 來源:滬江日語
| 分類記憶是很有效的背單詞的方法,今天一起來學習一下日語中與”刀劍“有關的詞匯和短語。 |
◆反りが合わない(そりがあわない):互相合不來,不相投合。(原意是刀身的彎度與刀鞘不合)
◆付け焼き刃(つけやきば):臨陣磨槍。(原意是在鈍刀上裝上鋼刃來糊弄)
◆折り紙付き(おりがみつき):素有好評的,有名的,打包票的。(上乘的日本刀附有名為「折り紙」的鑒定書)
◆切羽詰まる(せっぱつまる):迫不得已,被逼到走投無路,緊急關頭。(「切羽」指刀的護手上安裝的橢圓形小金屬。這裡被塞住后刀就拔不出來了。)
◆鎬を削る(しのぎをけずる):激烈交鋒,激烈爭論。(「鎬」指刀背棱,原意是刀棱被削弱般的激戰)
◆鍔ぜりあい(つばぜりあい):激戰﹔短兵相接。(「鍔」指刀的護手。原意是互相用護手頂住對方的刀,白刃相交)
◆焼きを入れる(やきをいれる):使振作起來,鞭策。(原意是淬火,把加熱后的刀刃浸入水中急速冷卻,使其增加硬度)
◆焼きがまわる(やきがまわる):(上了年紀)變得不中用。(原意是淬火過度導致刀刃不夠鋒利)
◆身から出た錆(みからでたさび):自作自受。(原意是並非由於外界原因,而是刀身自然長出的鐵鏽)
![]() |