人民网 | 人民网日文版
人民网中日文手机报 | 人民网日本株式会社合作启事
人民网>>日本频道>>日语考试一站通>>日语能力测试

日语惯用句:一字之差,含义大不同(2)

2014年10月13日10:53  来源:沪江日语

两个或者两个以上的平日常用词语,通过助词组合成新的词组,看似文不通言不顺的组合,实际上是具备了全新的含义,这就是日语的惯用句。

两个或者两个以上的常用词语,通过助词组合成新的词组,看似文不通言不顺的组合,实际上是具备了全新的含义,这就是日语的惯用句。

由于惯用句是一种隐喻的表达形式,其含义大都采用词组的引申义,相当于汉语中的熟语。而在成千上百的惯用句中,有些句子只是一两个假名的不同,意思却是大相径庭。在这里,小编总结了一些“长相相似”但意思上毫无关联的常用惯用句,结合例句来看有助于加深理解和记忆。 

1.鼻につくVS鼻をつく

鼻につく 讨厌,腻烦

◎はじめはもの珍しいが、すぐ鼻につく。/一开始还觉得有些新鲜,可没过多久就会让人生厌。

鼻をつく (恶臭等)扑鼻,刺鼻

◎実験室に入ると、アンモニアのにおいが鼻を付いた。/一走入实验室,氨水的味道扑鼻而来。

2.間に合うVS間に合わせる

間に合う ①来得及 ②够用,能应付

◎いまから準備すれば十分に間に合う。/现在开始准备肯定来得及。

間に合わせる 临时凑合,将就一时,暂时敷衍,应急

◎なんとかこれで間に合わせてもらえませんか。/ 能不能请您先用这个将就一下?

3.身につくVS身につける

身につく 学到,掌握到

◎留学して英会話を身についた。/留学后掌握了英语会话能力。

身につける ①穿在身上 ②随身带

◎彼はいつも新しい服を身につけている。/他总是穿着新衣服。

4.耳に入れるVS耳に入る

耳に入れる 说给某某听,告诉

◎この件は彼の耳に入れておいたほうがいいよ。/这件事还是告诉他一声好。

耳に入る 听到,听见

◎子どもたちの元気のいい声が耳に入る。/听见孩子们朝气蓬勃的声音。

5.物にするVS物になる

物にする ①弄到手 ②学会

◎頑張って中国語を物にした。/我经过努力学会了中文。

物になる 成功,成为优秀的人才

◎この男は将来物になる。/他日后必成大器。

惯用句中含有~する和~なる的组合很多,它们的意思不尽相同;而同一词汇与他动词、自动词的搭配也是需要注意区分的。以上列出的只是凤毛麟角,大家在学习中还会遇到形形色色的惯用句,要注意积累。

 

相关阅读:日语惯用句:一字之差,含义大不同(1)

更多学习内容请关注日语考试一站通

  1. 分享到:
  2. (责编:陈思、陈建军)

相关专题

编辑推荐

  1. 书讯:天皇制度
  2. 《头文字D》群马首映礼
  3. 日本电影人与上海
  4. 《汉魂与和魂》
  5. 《日中关系40年史》出版
  6. 日本阿宅联谊会
  7. 日本吉祥物文化
  8. 《东京自叙传》获奖

注册/登录
发言请遵守新闻跟帖服务协议   

使用其他账号登录: 新浪微博帐号登录 QQ帐号登录 人人帐号登录 百度帐号登录 豆瓣帐号登录 天涯帐号登录 淘宝帐号登录 MSN帐号登录 同步:分享到人民微博  

社区登录
用户名: 立即注册
密  码: 找回密码
  
  • 最新评论
  • 热门评论
查看全部留言

人文日本

  1. 日本也有二十四节气日本也有二十四节气
  2. 日语12个月称谓的来源日语12个月称谓的来源
  3. 日本奇葩姓氏大搜罗日本奇葩姓氏大搜罗
  4. 上影节与日本上影节与日本

日语加油站

热点排行

  1. 综合
  2. 财经
  3. 时事
  4. 娱乐
  5. 社会