人民网 | 人民网日文版
人民网中日文手机报 | 人民网日本株式会社合作启事
人民网>>日本频道>>日语考试一站通>>日语能力测试

日语惯用句:一字之差,含义大不同(1)

2014年10月10日13:16  来源:沪江日语

两个或者两个以上的平日常用词语,通过助词组合成新的词组,看似文不通言不顺的组合,实际上是具备了全新的含义,这就是日语的惯用句。

两个或者两个以上的常用词语,通过助词组合成新的词组,看似文不通言不顺的组合,实际上是具备了全新的含义,这就是日语的惯用句。

由于惯用句是一种隐喻的表达形式,其含义大都采用词组的引申义,相当于汉语中的熟语。而在成千上百的惯用句中,有些句子只是一两个假名的不同,意思却是大相径庭。在这里,小编总结了一些“长相相似”但意思上毫无关联的常用惯用句,结合例句来看有助于加深理解和记忆。

1.相手にするVS 相手になる

相手にする ①理睬 ②共事

だれも彼女を相手にしない。/谁都不理她。

相手になる 匹敌,称得上对手

テニスではとうてい君の相手にはなれない。/说到网球技术,谁都比不上你。

2.気がするVS 気にするVS 気になる

気がする 觉得,好像,仿佛

その人にはどこかで会ったような気がする。/这个人我好像在哪儿见过似的。

気にする 放在心上,在意

そんなことはあまり気にしない方がいい。/ 那种事你不要太在意。

気になる 担心,挂念,放心不下

明日は遠足なので、天気が気になって眠れない。/ 明天要去郊游,因为担心天气状况,一直睡不着。

3.気にかかるVS 気にかける

気にかかる 担心,挂念

試験の結果が気にかかる。/担心考试的结果。

気にかける 介意,在意

私はやがてそれを気にかけなくなった。/我早就不把那件事放在心上了。

4.気がつくVS 気をつける

気がつく 发觉,察觉,想到

気がついたときはもう遅かった。/发觉的时候已经晚了。

気をつける 注意,小心,当心,留神,警惕

これから気をつけます。/以后我会注意的。

5.筋が通るVS 筋を通す

筋が通る 合乎逻辑

彼の話は、筋が通っていない。/他说的话不合逻辑。

筋を通す 通情达理,讲道理

私は心を落ち着けて筋を通す。/我平心静气地和他讲道理。

6.馬鹿にするVS 馬鹿になる

馬鹿にする 轻视,瞧不起

人を馬鹿にするようなことを言うな。/别说瞧不起人的话

馬鹿になる 不中用;没感觉;失去原有的功能

寒さで足が馬鹿になった。/天冷得双脚都失去知觉了。

惯用句中含有~する和~なる的组合很多,它们的意思不尽相同;而同一词汇与他动词、自动词的搭配也是需要注意区分的。以上列出的只是凤毛麟角,大家在学习中还会遇到形形色色的惯用句,要注意积累。

  1. 分享到:
  2. (责编:陈思、陈建军)

相关专题

编辑推荐

  1. 书讯:天皇制度
  2. 《头文字D》群马首映礼
  3. 日本电影人与上海
  4. 《汉魂与和魂》
  5. 《日中关系40年史》出版
  6. 日本阿宅联谊会
  7. 日本吉祥物文化
  8. 《东京自叙传》获奖

注册/登录
发言请遵守新闻跟帖服务协议   

使用其他账号登录: 新浪微博帐号登录 QQ帐号登录 人人帐号登录 百度帐号登录 豆瓣帐号登录 天涯帐号登录 淘宝帐号登录 MSN帐号登录 同步:分享到人民微博  

社区登录
用户名: 立即注册
密  码: 找回密码
  
  • 最新评论
  • 热门评论
查看全部留言

人文日本

  1. 日本也有二十四节气日本也有二十四节气
  2. 日语12个月称谓的来源日语12个月称谓的来源
  3. 日本奇葩姓氏大搜罗日本奇葩姓氏大搜罗
  4. 上影节与日本上影节与日本

日语加油站

热点排行

  1. 综合
  2. 财经
  3. 时事
  4. 娱乐
  5. 社会