2015年02月28日13:13 来源:沪江日语
日语能力考试里经常会出一些看起来眼熟,但是一读就错的单词。这13个日语单词据说九成日本人也会读错,你能读对几个? |
7. 一矢(いっし)
“一矢”读作“いっし”,只用于“一矢報いる(报了一箭之仇)”这个惯用语中。意思上是反击敌人的进攻。
8. 納戸(なんど)
指的是收纳衣服、家产还有工具类等物品的储藏室。在过去,如果储藏室也用于休息,则叫做“寝間”,而如今,根据建筑基准法不能当做卧室的那些空间都叫做“納戸”。
9. 巧拙(こうせつ)
“巧拙”,既包含了灵巧也包含了笨拙的意思。比如,在招工启事中会有“募集超市的后厨工作人员,不要求做菜的手巧与否”等用法。常误读作“ちせつ”(写作稚拙、意思是幼稚且拙劣)。
10. 傍ら(かたわら)
意思为“旁边,就在眼前”。例如“傍らの本を取り上げる”“傍らにはいつも愛犬がいた”。也有“做某事的同时也做……”的意思,比如也有“会社に勤める傍ら父の店を手伝う”(在公司上班同时也帮父亲打理店铺)。
11. 更迭(こうてつ)
在政界的人事用语中,指的是某地位或者职务的人被另一个人夺去地位或者职务,跟他人改换职位。被剥夺职务的叫做“罷免”。
12. 均衡(きんこう)
“均衡がとれている(掌握了均衡)”指的是平衡、均衡的状态,两个以上事物的力或者重量保持均衡。也有“均衡を保つ(保持均衡)”“均衡が崩れる(失去均衡)”等的用法。现在多用“バランス”这个外来语。
13. 後手(ごて)
指的主动权被对方抢了、被动落后。在围棋或者象棋中,先出棋的为先手(せんて),后攻击的人为后手。
![]() |