2015年05月13日09:56 来源:人民网-日本频道
传播得快,消失得更快,这可以说是日本年轻人用语的一个特点。自己自认为仍然很“潮”的一些用语,没准在日本已经成为时代的弃儿了……。日本一家网站近日就介绍了4个已经在日本成为“死语”的前流行语,小伙伴们可千万不要用错啦! |
人民网东京5月13日电 传播得快,消失得更快,这可以说是日本年轻人用语的一个特点。自己自认为仍然很“潮”的一些用语,没准在日本已经成为时代的弃儿了……。日本一家网站近日就介绍了4个已经在日本成为“死语”的前流行语,小伙伴们可千万不要用错啦!
■注意!用了它就会被看成 “老人”的死语用语
(1)KY
KY是日语“空気が読めない”罗马音首字母缩写,翻译成中文就是“没有眼力见儿”、“不会看颜色”的意思。它曾经一度入选过日本年度新语流行语大奖,成为红极一时的用语。
不过,不要忘记,KY走红已经是8年前的事情了。现在,当你听到“「H/K(日语:話し変わる 中文:换个话题)”或是“MK5(日语:マジ切れる5秒前 中文:濒临爆发的边缘)”时,会不会感觉很怀念呢?