人民網 | 人民網日文版
人民網中日文手機報 | 人民網日本株式會社合作啟事
人民網>>日本頻道>>文化

飯桌上的AA制—侃侃"小氣"的日本人【2】

2015年07月13日13:20  來源:國際在線

剛上大學時,筆者讀過一篇講“AA制”的文章,說荷蘭人發明它、英國人諷刺它、日本人使用它。彼時,初遇日語的筆者第一次了解到 :“AA制”這個時髦卻略顯“小氣”的詞,竟然在日本這樣一個富有的發達國家裡表現得淋漓盡致!筆者僅就“吃飯”這一點來聊一聊“小氣”的日本人。
原標題:飯桌上的AA制—侃侃"小氣"的日本人

如果說同學、同事之間“AA制”比較尋常,那麼情侶之間“AA制”在中國人看來就有點不可思議了。

日本電視台 “真相追擊”欄目曾做過一個調查:隨機調查100位正在約會的日本年輕男士,其中有57人說自己和女朋友基本上是AA制,但是自己會多付一些,女朋友會少付一點。 女朋友們並不反感“AA制”——自己也出一些錢,既可以顯示自己的獨立性,也不給對方添負擔。

吃飯誰付錢,每個國家有著不同的習慣,無可厚非,隻要約會雙方心甘情願即可。筆者的一個中國朋友曾抱怨過她的日本男朋友過於“小氣”﹔筆者也聽到過中國男生在交到日本女朋友后很慶幸自己不用在約會上花費太多。實際上, 在國內,中國男士們若要保持“大氣”,還是很辛苦的。

資料圖:日本人聚餐中的分餐制

日本人吃飯時,不僅交錢AA制,飯也要“AA”著吃。日本人的酒席往往實行分餐制,每人一份——同樣的量、同樣的菜式。即便是在吃中餐這類大盤菜肴的時候,日本人也會將菜品夾進自己的碟子裡,並且每個人都小心計算著自己應該平攤的量,不好意思多夾一點。而且,為了讓客人們更容易分盤,一個盤子裡有幾隻蝦、幾塊點心,往往都是按照人數被准備的。如果席間有人不想吃某道菜,他必須主動將菜讓給別人,否則,不會有人試圖“染指”屬於他的那一份。這種“小心翼翼”,正是日本人“小氣”的一種表現。也正因如此,中國互相勸酒、勸菜的情景在日本是不可能見到的。

  1. 分享到:
  2. (責編:袁蒙、陳建軍)

編輯推薦

  1. 日本如何過中秋
  2. 日本白領早餐吃什麼?
  3. 電影中的日本元素
  4. 日本文化中的羊元素

我要留言

進入討論區 論壇

注冊/登錄
發言請遵守新聞跟帖服務協議   

同步:分享到人民微博  

社區登錄
用戶名: 立即注冊
密  碼: 找回密碼
  
  • 最新評論
  • 熱門評論
查看全部留言

人文日本

  1. 第二彈:日語繞口令第二彈:日語繞口令
  2. 高校日語專業優勢解讀高校日語專業優勢解讀
  3. 日本留學指南與攻略日本留學指南與攻略
  4. 中日時事用語集錦中日時事用語集錦

日語加油站

熱點排行

  1. 綜合
  2. 財經
  3. 時事
  4. 娛樂
  5. 社會