2016年04月13日15:13 來源:國際在線
為方便驟增的訪日外國游客更好地購物,日本經濟產業省制定了有關店內標識的使用指南,要求商家標注英語和圖形符號、使用日語時盡量用漢字而不是片假名。 |
據日本共同社4月13日報道,為方便驟增的訪日外國游客更好地購物,日本經濟產業省制定了有關店內標識的使用指南,要求商家標注英語和圖形符號、使用日語時盡量用漢字而不是片假名。
指南建議根據賣場、收銀台等情況靈活運用標識,例如在收銀台處使用“Cashier”或“¥”等為社會廣泛使用的英文或符號,特定語言游客聚集地區則最好添加英語以外的語言標識。
指南還強調,在使用日語時,也要盡量避免標注外國人難以理解的片假名,“多用漢字可便於中國人理解”。
指南還指出,一些客人在購物前已經做好計劃,因此建議店家在電子產品等標價牌上注明型號。此外,店家也可以提前准備好是否需要購物袋的英語問答標牌,方便與外國客人溝通。