人民网 | 人民网日文版
人民网中日文手机报 | 人民网日本株式会社合作启事
人民网>>日本频道>>日语考试一站通>>新闻一览

日语词汇辨析:“废止”、“中止”、“停止”

2016年10月09日10:37  来源:沪江日语

这次我们要学习的是“廃止”、“中止”和“停止”这三个相似词汇之间的异同。

这次我们要学习的是“廃止”、“中止”和“停止”这三个相似词汇之间的异同。乍一看是不是觉得三者都是“停止不做了”的意思呢?

在日语国语词典中,三者的意思分别如下:

“廃止”(はいし):制度、習慣などを不要としてやめる。

“中止”(ちゅうし):中途でやめること。また、計画を取りやめにすること。

“停止”(ていし):動いていたものが途中で止まること。また、止めること。していたことを一時やめること。また、差し止めること。

所以,“廃止”指的是“放弃以往的制度、习惯等”。例如“赤字路線を廃止する(不再走亏损路线)”,基本上不会再重新开启。

“中止”指的是“正在进行的途中,放弃了,且不会再开启”。例如“雨で試合が中止になる(因为下雨,中止比赛)”。

“停止”指的是“暂时停止做某事”。例如“車を停止する(停车)”,有再发动的可能。

此外还有一个“休止”(きゅうし),是以未来将重新开始做为前提的暂时停止。

  1. 分享到:
  2. (责编:陈思、陈建军)

相关专题

编辑推荐

  1. 日本如何过中秋
  2. 日本白领早餐吃什么?
  3. 电影中的日本元素
  4. 日本文化中的羊元素

我要留言

进入讨论区 论坛

注册/登录
发言请遵守新闻跟帖服务协议   

同步:分享到人民微博  

社区登录
用户名: 立即注册
密  码: 找回密码
  
  • 最新评论
  • 热门评论
查看全部留言

人文日本

  1. 第二弹:日语绕口令第二弹:日语绕口令
  2. 高校日语专业优势解读高校日语专业优势解读
  3. 日本留学指南与攻略日本留学指南与攻略
  4. 中日时事用语集锦中日时事用语集锦

日语加油站

热点排行

  1. 综合
  2. 财经
  3. 时事
  4. 娱乐
  5. 社会