2013年12月17日09:52 來源:中國新聞網
日本選擇僅僅剪掉頭部兩側頭發的“二分區式(two block)”發型的年輕女性開始增多。 |
用剪刀仔細將頭發剪短(千葉縣船橋市的美容院L′atelier Content)。
丹野的隱形二分區發型:長發下藏著剪成大膽的豹紋的短發。
據《日本經濟新聞》中文網報道,日本選擇僅僅剪掉頭部兩側頭發的“二分區式(two block)”發型的年輕女性開始增多。最近,還出現了用頭頂長發蓋住被剪掉部分的“隱型二分區”發型。這種發型打理簡單,舉手投足間還能散發出“與眾不同的時尚感覺”。
所謂二分區發型(two block),指的是推掉頭部兩側的頭發,而將從頭頂到耳朵之上的頭發適當留長的發型。這種部分剪掉的發型,給人以清爽、爽朗的感覺,不僅在年輕男性中備受喜愛,也深受工薪階層的歡迎。
但在冬季有聖誕節等許多節日,所以不少女孩又希望有時也能裝扮得更具女孩氣息。所以,部分女孩便嘗試用長發蓋住被剪短部分的“隱型二分區”發式。
據美容師浪川美穗介紹,她曾在面向男性的理發店工作,擅長剪短發。最近,每個月會為3∼4位女性顧客剪這種二分區發式。但是和為男性顧客理發不同,在為女性理發時,不能使用推子,而得使用剪刀。
浪川說,“理發時用推子,速度更快,但容易形成銳角。對女孩子,得使用剪子,才能剪得非常柔和,可以凸顯女性特有的圓弧形”。
浪川首先用梳子把福西的后頸發際理整齊,然后再用剪刀仔細剪掉從梳子中漏出來的頭發。頭發慢慢被剪短。然后梳子挽起的部分慢慢向頭頂推進,最后上行了5厘米左右。在15分鐘后,頭發都被整整齊齊地剪短了4毫米左右。
最后,利用小推子推平了后頸發際的發尖,然后讓長頭發從上面垂下來。從外面就看不出被剪短的部分,顯得很圓潤。福西非常滿意。
美容師小島李也在一個月前剪了two block發型。“自己本來頭發很多,在剪短之后,洗頭明顯變得方便了。而且還能讓臉顯得嬌小一些”。與頭發很硬的男性不同,女性剪短部分的頭發不會扎人,小島李還透露,剪完頭發后朋友老是摸她的頭發。
當然,人們喜歡two block的理由不僅在於打理簡單。在希望凸顯個性的女性中,這種發型就很普及,最近還有很多人在長發和燙發的裡面剪出這樣的發型。
另一名來自群馬縣的丹野裕莉子,她選擇的是略帶茶色的發色,發型非常蓬鬆,給人圓圓的感覺,顯得非常可愛。
但是,在掀起左側旁邊的頭發后,竟然露出了豹紋的短發。據丹野介紹,最開始在較熱的夏天試著剪掉了鬢際的頭發,結果說好看的人非常多,於是逐漸變成了現在的樣子。
丹野表示,身穿牛仔褲時,會把上面的頭發扎起來,將剪短部分完全露出來。穿裙子和連衣裙時,則會讓上面的頭發垂下來。丹野稱“可以根據當天的心情選擇發型”,很喜歡這種感覺。“讓上面頭發垂下來的時候,就對自己說,其實我蠻野的喲,這種奇妙的感覺讓自己很滿足”。