2014年08月14日10:29 來源:滬江日語
初來乍到,在沒有任何技能証書,或者語言並不流利的情況下,餐廳或者超市變成了留學生打工的首選對象。今天小編就給大家總結一下,日本餐飲業的常用語。 |
准備去日本留學的朋友,當初次面對日本“高昂”的物價時,可能會產生“水土不服”的症狀。因此,不少去日本的中國人在生活基本安定下來之后,便開始尋覓打工的機會。而初來乍到,在沒有任何技能証書,或者語言並不流利的情況下,餐廳或者超市變成了留學生打工的首選對象。今天小編就給大家總結一下,日本餐飲業的常用語。
餐飲界隱語:
兄貴 弟:跟字面意義一樣,「兄貴(あにき)」是哥哥的意思,也就是舊的食材 「弟(おとうと)」 是弟弟的意思,也就是新鮮食材。所以店主會要求店員們優先選用「兄貴」,以防食物變質。為了給顧客帶來最新鮮的食物,日本的餐飲店一般都是一天採購一次或者幾天採購一次,每天關門之前有專門負責檢查庫存的店員填一張庫存的表格,某種食材缺貨的話,就告訴店主,店主會負責在第二天開門之前補充貨源。
ヤマ:漢字寫作山,小編第一次聽到這個詞,還以為是食材積攢了很多,堆的有山那麼高的意思呢。店主好心的告訴我,這個詞的意思正好和我理解的相反,表示某食材缺貨。這個詞語的由來有兩種說法。其一是:「ヤマほど?れて?り切れた」(賣了好多所以暫時缺貨中)。其二是:「山の頂上には何もない」(山頂上什麼都沒有)。
川:有了山的話是不是要有河流呢。川表示著店家的推薦產品,也就是「おすすめ」。
アイドル:這裡可不是偶像(idol)的意思,アイドル是「間をとる」的簡略說法,指比較空閑的時間段。比如下午的三點到五點,就是剛剛結束了午餐的高峰期,而晚餐的客流量還未到達高峰期的時間段。一般的店會選在這個時間段重新進行掃除,用非常整潔的店面來迎接晚餐的客流高峰。