2014年10月11日10:08 来源:人民网-日本频道
北京时间10月9日19时,瑞典文学院宣布2014年诺贝尔文学奖得主为法国作家帕特里克·莫迪亚诺。不过,比起这个对中国人来说有些陌生的名字,再次错失诺奖的日本作家村上春树则更受关注。 |
北京时间10月9日19时,瑞典文学院宣布2014年诺贝尔文学奖得主为法国作家帕特里克·莫迪亚诺。不过,比起这个对中国人来说有些陌生的名字,再次错失诺奖的日本作家村上春树则更受关注。今年已经是他第六次提名诺贝尔文学奖,当然,也是他第六次陪跑。年年领跑,次次陪跑,村上春树真可谓是“陪跑专业户”了。
◆总是被看好
村上春树1949年生于京都伏见区,其代表作有《挪威的森林》《世界尽头与冷酷仙境》《海边的卡夫卡》《1Q84》等。村上给人留下的印象总是冰冷而另类。当今出版界并不景气,但村上的作品却总能保持较高销量。单单一本《挪威的森林》在日本就销售上千万册。自2006年获得有“诺贝尔文学奖前奏”之称的“弗朗茨·卡夫卡”奖之后,村上每年成为诺贝尔文学奖热门候选。
博彩界“人气王”
根据瑞典皇家学院官方网站的数据,今年诺贝尔文学奖有210位提名候选人,其中36位是首次提名。瑞典皇家学院把诺贝尔文学奖的提名过程与最终的决策过程都保密50年,目前公开的文件当中,大多数入选3到5人内部小名单的作家都被提名过很多次,但最终决定权在诺贝尔文学奖委员会一小部分人手里,这种奇特的匿名民主集中制选举完全不可预测。
最倒霉的人大概是村上春树,不知道为什么,连着几年9月的赌博网站上他总是名列前茅。而今年,在著名博彩公司英国立博博彩公司和unibet的榜单上,村上依然稳居第一。>>详细
中国的“村上热”
《挪威的森林》被翻译引入中国已有25年,其间这位日本作家的作品在中国一直畅销不衰。据了解,截至今年5月,由上海译文出版社出版的41本村上作品,已达630万册之多。
为什么村上的作品一直受中国读者热捧呢?村上自己曾解读,“故事有趣”和“文体具有普世性渗透力”。
在内容上,村上的作品描写了社会转型期青年一代的孤独、失落和生活上的空虚感,极大地满足了当今中国读者的情感需求。另外,村上作品中浓郁的小资情调和异国风情,也令许多读者兴趣大增。
另一方面,村上独特的语言风格不同于传统日本作家及其他欧美作家,给予读者新的审美阅读体验。而在中国,村上的作品主要由林少华和施小炜翻译。二位独具风格的译者也为村上的作品增色不少。>>详细