2015年01月06日13:49 來源:人民網-日本頻道
人民網日本頻道最新推出“鬆永老師講日語”系列文章,每期將由北京第二外國語學院的日語教師鬆永老師為大家講解日語語法、分析日語詞匯的用法區別等日語學習的內容。本期的話題是:日語自他動詞。 |
這樣一來,日語裡的自他動詞可以分為四類:絕對自動詞(沒有對應的他動詞的自動詞)、絕對他動詞(沒有對應的自動詞的他動詞)、相對自動詞/他動詞(由共同的詞根派生出來的自動詞、他動詞)、兩用動詞(本身兼有自他兩種性質的動詞)。
對中國學習者來講,最難的或許是對サ變的自他詞性的判斷。首先請從以下サ變動詞中找出自動詞和他動詞。
刺激する 打倒する 処理する 対処する
反対する 賛成する 鍛錬する 応答する
中國的學習者特別容易在這一部分犯錯,這是因為中文裡的語法規則和日語不同,中文裡沒有自他動詞的說法。下面是與以上日語詞匯意思相近的中文詞匯:
刺激 打倒 處理 對待
反對 贊成 鍛煉 答復
這些動詞都需要與賓語連用,且漢字的意思也與日語較為相近。但是在日語,卻將它們明確分為了自動詞和他動詞。