人民網 | 人民網日文版
人民網中日文手機報 | 人民網日本株式會社合作啟事
人民網>>日本頻道>>文化

到處浮動聲響的起落 中日文學中的“鬧中取靜”【2】

2014年05月05日16:44  來源:華西都市報

每個人都曾在生活的某個時刻體會到幽靜又深長的意味。
原標題:到處浮動聲響的起落 “鬧中取靜”你會不會?


    是蟬鳴,是鳥啼

   何泛泛,空水共悠悠。陰霞生遠岫,陽景逐回流。蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽。此地動歸念,長年悲倦游。
  ——王籍《入若耶溪》
  王籍,字文海,在南朝齊、梁兩代做過官,詩歌學習謝靈運。他的名氣沒有謝靈運那麼大,留下的詩作也很少,但有一首《入若耶溪》非常有名。
  若耶溪在今浙江紹興市東南,發源於若耶山,沿途匯聚眾多溪水后流入鑒湖。詩題“入若耶溪”,表明作者是從城內經過鑒湖進入溪流。在王籍那個年代,鑒湖和若耶溪相連的水域非常廣闊,兩岸竹木豐茂,景色優美。
  “泛泛”是任意漂蕩的樣子。王籍是在游覽,不是要趕路。心情很放鬆,天氣也好,眼前的景色顯得格外清朗、開闊。所謂“空水共悠悠”,寫出天水一色、相互映照,一片遼遠恬靜的樣子,而“悠悠”二字,也體現了心境的清朗和從容。遙望遠處的山峰縈繞著淡淡的雲霞,近處陽光伴隨著水波的流動而閃耀。這是一個生動的自然,它有美妙的韻律。
  偶然間注意到有些聲音響起來。是蟬鳴,是鳥啼,但蟬鳴和鳥啼卻更令人感覺到山林的幽靜。說得更確切一些,是把人的靈魂引入到山林的幽靜,融化在自然的美妙韻律中。這時忽然想到在官場、在塵俗的人世奔波太久了,如此疲倦,令人憂傷。
  “蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽”是中國詩史上不斷被人提起的名句。《梁書·王籍傳》中特別提到這兩句詩,說“當時以為文外獨絕”。怎麼叫“文外獨絕”呢?就是在文字之外,別有意蘊,奇妙之處,世人不能及。當然,后代類似的寫法很多,但在王籍的時代,這樣的寫景筆法卻是首創,所以有這兩句,王籍足以名垂千古了!
  一般人分析這兩句詩的妙處,總是歸納為“以動寫靜”,認為這樣比單純地寫靜更為生動,錢鍾書先生在《管錐編》中也說:“寂靜之幽深者,每以得聲音襯托而愈覺其深。”這當然不錯,但是還可以追究得更深一些。在這首詩裡所寫的“靜”,不是物理意義上的靜,而是體現著自然所內蘊的生命力的靜,是人心中摒除了虛浮的嘈雜之后才能體悟到的充實瑩潔的恬靜。這種靜自身沒有表達的方式,而蟬噪鳥鳴,正是喚起它的媒介——你聽到聲音,然后你聽到了幽靜。
  沒有資料証明王籍在佛學方面的修養情況,但從時代大背景來說,南朝正是佛教在上層文士中開始盛行的時代。王籍這首詩使人感覺到一種禪的趣味,不管怎麼說總是和時代背景有關聯。

  1. 分享到:
  2. (責編:劉戈、陳建軍)

編輯推薦

  1. 日本電影人與上海
  2. 《漢魂與和魂》
  3. 《日中關系40年史》出版
  4. 日本阿宅聯誼會
  5. 日本吉祥物文化
  6. 渡邊淳一電影失樂園
  7. 日本電影淘碟指南
  8. 如何捍衛“舌尖文化”?

注冊/登錄
發言請遵守新聞跟帖服務協議   

使用其他賬號登錄: 新浪微博帳號登錄 QQ帳號登錄 人人帳號登錄 百度帳號登錄 豆瓣帳號登錄 天涯帳號登錄 淘寶帳號登錄 MSN帳號登錄 同步:分享到人民微博  

社區登錄
用戶名: 立即注冊
密  碼: 找回密碼
  
  • 最新評論
  • 熱門評論
查看全部留言

人文日本

  1. 上影節與日本上影節與日本
  2. 7機構邀中國學者赴日7機構邀中國學者赴日
  3. 日本端午節概略日本端午節概略
  4. 日本圖書館掠影日本圖書館掠影

日語加油站

熱點排行

  1. 綜合
  2. 財經
  3. 時事
  4. 娛樂
  5. 社會