2015年01月06日13:49 来源:人民网-日本频道
人民网日本频道最新推出“松永老师讲日语”系列文章,每期将由北京第二外国语学院的日语教师松永老师为大家讲解日语语法、分析日语词汇的用法区别等日语学习的内容。本期的话题是:日语自他动词。 |
他动词: 上げる 叩く 踏む 聞く 見る 下げる
自动词: 上がる 会う 眠る 着く 下がる 腐る
一般来说,他动词和自动词最大的区别在于,是否能与格助词“を”连用。比如:
他动词 自动词
手 を 上げる 手 が 上がる
頭 を 下げる 頭 が 下がる
声 を 聞く 魚 が 腐る
壁 を 叩く 家 に 着く
但是当格助词“を”表示起点、经过点时,连用的动词一般为自动词。比如:
起点:家を出る。東京を出発する。
经过点:橋を渡る。山を越える。
我在翻译训练的课上经常让学生做下面这样的练习。那么先请大家将下列短语中的自动词转换为他动词,他动词转换为自动词。
体が温まる→ 寄付が集まる→
ドアが閉まる→ 電話をつなぐ→
道をふさぐ→ 店が開く→
腰を痛める→ 連絡が入る→
枝を折る→ 岩を砕く→