2015年01月06日13:49 来源:人民网-日本频道
人民网日本频道最新推出“松永老师讲日语”系列文章,每期将由北京第二外国语学院的日语教师松永老师为大家讲解日语语法、分析日语词汇的用法区别等日语学习的内容。本期的话题是:日语自他动词。 |
这里最大的问题是,中文中没有相对自动词/他动词。那么中文又是怎么解决这个问题的呢?
一般日语中,相对他动词连接的宾语正是相对自动词连接的主语。
这种情况的一大特征是:相对自动词一般用来表示变化。如果从因果关系来区分二者的话,可以这样理解:相对他动词包含他动性引起的原因,以及对象事物的变化两个方面;而相对自动词则只能表现对象事物的变化。
也就是说,“子供が電気を点ける(小孩打开了灯)” 既强调“开灯”的动作,也暗含了“灯亮了”这一变化。因此,“電気を点けた(打开了灯)”这句话同时含有“電気が点いた(灯亮了)”的结果。