【人物】日本煮饭仙人86岁的村嶋孟来离开了经营长达54年的大众食堂“银舍利屋GEKO亭”来到中国,可他为何要来华传授煮饭技艺呢?
【旅游】北海道旅游攻略北海道拥有四季分明的季节和雄伟的大自然,资源丰富的大海与肥沃的土地哺育出了安全、放心、味道鲜美的食材...
【攻略】北陆新干线走走停停途径日本上信越和北陆地区,按照最终的规划,这条线是日本靠近日本海一侧的连接东京与大阪的另一条交通大动脉...
【折扣】新宿·小田急百货日本频道读者独享小田急百货店商城推出的5%的让利优惠+8%免税的实惠购物活动火热进行中......
【三重】G7峰会“遗产”G7首脑会议给三重县带来的经济效果将达到480亿日元,多有哪些行业受惠了?如何发现三重的魅力呢?
【路线】日本自由行极致日本:日本自由行钜惠线路供应商,为游客提供惬意·自由·舒适的日本之旅一站式服务...
【自由行】上海出发自由行线路上海出发日本自由行线路:冲绳·东京-京都-大阪黄金线路·潜水&滑雪等个性线路·无羁无绊的旅途......2015年01月06日13:49 来源:人民网-日本频道
| 人民网日本频道最新推出“松永老师讲日语”系列文章,每期将由北京第二外国语学院的日语教师松永老师为大家讲解日语语法、分析日语词汇的用法区别等日语学习的内容。本期的话题是:日语自他动词。 |
日语的动词不光包含动作,大多还包含结果这一变化,而中文中,一般动作和变化的结果是两件事情,动词中一般不包含变化的结果,而如果想要表达出“结果”,则需要在动词后加入“住”、“完”、“到”等结果状语。比如:
中文 ○武松打死了老虎。
日语 ×武松は虎を打ち死んだ。
日语 ○武松は虎を打ち殺した。
“打死”翻译成日语应该是“打ち殺す”,日语没有“打ち死ぬ”这一说法。这也从侧面证明了刚才的观点。如果想要表达“动作实现了”,需要在动词“打”后边加上补语“死”,才能表结果。
看下一个例子:
![]() | ![]() |