人民网 | 人民网日文版
人民网中日文手机报 | 人民网日本株式会社合作启事
人民网>>日本频道>>文化

动漫配音,不为声优也要给青春一个交代

--兼盘点日本的声优历史

2016年04月18日16:54  来源:人民网-日本频道

动漫配音,它既是一种配音方式,也业已成为动漫控们一种向经典致敬、延伸爱好、记录青春的一种发烧友方式。

要是是动漫迷,不应该知道一个“身兼多职”的术语,它既是一种配音方式,也业已成为动漫控们一种向经典致敬、延伸爱好、记录青春的一种发烧友方式。

对,它就是“After Recording”,翻译过来就是“后期录音”的意思,中文表达显得有点僵硬或者显得高大上,其实呢,它在日本是一门特长、一种职业、也是一种见证青春的载体。

原本是说录制电视剧、电影的“After Recording”(后期录音)在日本是如何成了一个少男少女追梦的职业的?

要追溯日本的“After Recording”的历史,还得从“声优”“动漫热”“声优养成所”等核心关键词说起。

声优:用声音塑造角色的灵魂

在日本的广播剧全盛期,NHK和民办广播组织纷纷组建自己的广播剧团,培养能从事配音的专门技术职务人员;在电视兴起的初期,日本因内容软件的不足,大量进口美国电视剧和动画片口,催生了能够胜任日语配音的人员需求;随着动画片、游戏的人气走高,从一开始立志当声优的人增多。

这三大因素,是日本助推了声优这一行当职业化的核心动力。

那么,声优到底能做哪些业务呢?

  1. 分享到:
  2. (责编:刘戈、陈建军)

编辑推荐

  1. 日本如何过中秋
  2. 日本白领早餐吃什么?
  3. 电影中的日本元素
  4. 日本文化中的羊元素
社区登录
用户名: 立即注册
密  码: 找回密码
  
  • 最新评论
  • 热门评论
查看全部留言

人文日本

  1. 关于蔬菜的那些坏话关于蔬菜的那些坏话
  2. “日食”用日语怎么说“日食”用日语怎么说
  3. 日本留学指南与攻略日本留学指南与攻略
  4. 中日时事用语集锦中日时事用语集锦

日语加油站

热点排行

  1. 综合
  2. 财经
  3. 时事
  4. 娱乐
  5. 社会