人民网 | 人民网日文版
人民网中日文手机报 | 人民网日本株式会社合作启事
人民网>>日本频道>>日语考试一站通>>松永老师讲语法

松永老师讲日语:怎样才能读懂省略了主语的句子?【2】

2014年10月10日13:51  来源:人民网-日本频道

人民网日本频道最新推出“松永老师讲日语”系列文章,每期将由北京第二外国语学院的日语教师松永老师为大家讲解日语语法、分析日语词汇的用法区别等日语学习的内容。本期松永老师为我们分析如何读懂省略了主语的句子。

请大家看下面例句。

花子さんは来ないと思う。

该句的主语是谁呢?

1.我 2.你 3.他/她

答案是“1.我”。

×花子さんは来ないと、君は思う。[第二人称]

×花子さんは来ないと、彼は思う。[第三人称]

花子さんは来ないと、私は思う。[第一人称]

光代ちゃんのことが気になる。

该句的主语是谁呢?

1.我 2.你 3.他/她

答案也是“1.我”。

×君は光代ちゃんのことが気になる。

×彼は光代ちゃんのことが気になる。

私は光代ちゃんのことが気になる。

在日语中,由于我们并不知道他人心中在想什么,所以“心に思う(心里想/认为)”这一行为的主语仅限第一人称。如果想要表达他人心中所想,就需要使用“らしい”、“ようだ”等表示传闻、推测的助动词。

×私はこの辺(へん)に住んでいるようだ。

×君はこの辺に住んでいるようだ。

彼はこの辺に住んでいるようだ。

上例中,显然不能使用第一人称和第二人称。“心に思う”这一内部心理活动是通过内外之分来体现主语的,也就是说,如果活动发生在内部,则主语为第一人称;如果活动在外部,则主语为第三人称。

如果想在表达心里活动的句子中使用第二人称的话,需要转变为疑问形式。

君は光代ちゃんのことが気になるのか。

彼は光代ちゃんのことが気になるのか。

×私は光代ちゃんのことが気になるのか。

  1. 分享到:
  2. (责编:陈思、许永新)

相关专题

编辑推荐

  1. 书讯:天皇制度
  2. 《头文字D》群马首映礼
  3. 日本电影人与上海
  4. 《汉魂与和魂》
  5. 《日中关系40年史》出版
  6. 日本阿宅联谊会
  7. 日本吉祥物文化
  8. 《东京自叙传》获奖

注册/登录
发言请遵守新闻跟帖服务协议   

使用其他账号登录: 新浪微博帐号登录 QQ帐号登录 人人帐号登录 百度帐号登录 豆瓣帐号登录 天涯帐号登录 淘宝帐号登录 MSN帐号登录 同步:分享到人民微博  

社区登录
用户名: 立即注册
密  码: 找回密码
  
  • 最新评论
  • 热门评论
查看全部留言

人文日本

  1. 日本也有二十四节气日本也有二十四节气
  2. 日语12个月称谓的来源日语12个月称谓的来源
  3. 日本奇葩姓氏大搜罗日本奇葩姓氏大搜罗
  4. 上影节与日本上影节与日本

日语加油站

热点排行

  1. 综合
  2. 财经
  3. 时事
  4. 娱乐
  5. 社会